Мошенники. Франц Холер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Франц Холер
Издательство: Издательский дом «Городец»
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-907220-71-3
Скачать книгу
«Sua santità»? Или просто «Дорогой Франциск!..»? «Caro Papa Francesco…»? Или даже «Мой дорогой Папа Франциск!» Последнее, возможно, подошло бы характеру понтифика, который любил держаться на людях просто. Но Эдуард не был католиком. Может, лучше «уважаемый»? Неважно, уважал ли его Эдуард на самом деле, речь шла о правильной формулировке. Или же все вместе: «Ваше Святейшество, уважаемый, дорогой Папа Франциск!» И что пожелать такому высокопоставленному лицу? «Радости в не самой простой на свете работе»? Слишком по-светски. «Да поможет вам Бог нести всю полноту ответственности вашего высокого поста»? Эдуард не только не был католиком, он и в Бога не верил. Однако тут было важно, во что верит папа. Он решил позвонить главе католической общины – может, он подскажет что-нибудь. И нужно раздобыть точный адрес, потому что «Papa Francesco, Città del Vaticano» – слишком коротко, если он хотел, чтобы его письмо восприняли всерьез.

      После трех дней тяжелой работы, всяческих звонков и электронных писем, когда Эдуард ранним вечером переписывал текст на чистовик, зазвонил телефон.

      Сибилла звонила сказать, что они с Рето сидят в ресторане, как раз подают аперитивы, она в другом городе и не знает, вернется ли сегодня домой.

      Эдуард пришел в ужас.

      – С Рето?

      – Да. Он меня пригласил.

      – Ага. И как он до этого додумался?

      – Он захотел меня поздравить. Сегодня мой день рождения.

      Заснеженный пик

      Жена его предупреждала.

      Дочь его предупреждала.

      Друзья его предупреждали.

      Даже я, автор, предупреждал его.

      Без толку.

      Анри Мартен, директор крупной страховой фирмы, пересел на поезд в Виспе, и теперь направлялся в Церматт с альпинистским снаряжением и держал на коленях ледоруб. Как так вышло?

      На выпускном дочери директор говорил на тему «Начало пути». После чего какой-то саксофонист, сопровождаемый пианистом и контрабасистом, исполнил свою выпускную работу, блестящую композицию собственного сочинения под названием «Let’s go», а потом Джульетта, дочка Анри, прочла стихотворение Конрада Фердинанда Мейера, которое начиналось словами:

      «Заснеженный пик средь дерев белел»[4].

      И заканчивалось:

      «И утром, в обед, и во снах: мне невмочь,

      Я утром приду, а нынче оставь

      Мне книги, скрижали мои, предоставь.

      Едва различим все ж мерещится зов

      Сейчас выдвигайся, жизнь – не для томов!»

      Жена взглянула на него с улыбкой, разделяя гордость за дочь, и заметила, что по лицу Анри катятся слезы.

      За ужином она спросила, что его так сильно растрогало. Ведь она никогда не видела, как он плачет – ни когда умерла его мать, ни когда умер отец.

      Анри не ответил.

      Жена продолжала, что она, разумеется, тоже была тронута декламацией дочери, и кроме того, школа кончилась, а значит, и для них как для родителей этот отрезок подошел к концу; а то, что скоро Джульетта уедет в Боливию изучать испанский, нагоняет тоску и на нее саму. Так говорила


<p>4</p>

Заснеженный пик средь деревьев белел,

Он звал меня властно, прийти мне велел:

«Что толку внизу, средь людской суеты?

В горах так свежо, здесь останешься ты!

Чуть ниже, на озере, вскрылся уж лед,

Вода там бурлит, и клокочет, и ждет,

А мшистая отмель – сама благодать

До вечных снегов тут рукою подать».

Влечет меня пик и зовет день и ночь,

Во сне, наяву – мне смириться невмочь:

«Я завтра приду! А сейчас дай остыть!

И книги, и комнату тихо закрыть».

Но – чу, еле слышный мерещится зов:

«Сейчас приходи и не вешай замков».