– Нет, многоуважаемая, слишком завышено.
Я сунула ей украшение под самый нос и поблагодарив направилась к другим прилавкам.
– Тринадцать, – бросила она мне в спину, – и ты не пожалеешь.
Я не повернулась, направляясь к ларьку, где продавали гигантского размера статуэтки, обещающие хозяину богатство, защиту и комфорт.
Явно, это был полный развод, но народ собрался и слушал как продавец заливал в уши про чудодейственные свойства.
Я злобно хмыкнула.
– Милая, ну возьми за десять, – снова крикнула мне продавщица. Я повернулась к ней, посмотрев из-под бровей.
– Надеюсь, это не фикция, иначе, мне будет не сложно найти тебя.
– Поверь, справиться с защитой на ура, еще благодарить меня будешь и порекомендуешь знакомым.
Согласившись на десять таллер, я забрала кулон, сразу же его подвесив на шею и спрятав под одеждой.
Соня вздохнула, потерев нос и несколько раз повернулась.
– Здесь продают сахарные пончики, не желаешь перекусить?
– Ты же торопилась к Эрику.
– У нас еще есть время, Роза.
Я кивнула, и мы направились с девушкой в сторону ларьков с различными съедобными штуками. Ароматы стояли тут разнообразные.
В основном, везде находились разогревающие аппараты для быстро приготовляемой пищи. Можно было выбрать любое блюдо, взять вакуумный пакет, отправить его в шкаф для готовки и через пару минут наслаждаться едой.
Но мы все же решили насладиться пончиками, которые жарила хозяйка в кипящем масле и травяным напитком для бодрости.
Хорошенько перекусив и перепачкавшись пудрой, с Соней мы распрощались, и я поехала в «крылышко» на свою смену. Вечером я должна была работать в игральном доме до рассвета.
Я механически отработала в двух заведениях, радуясь про себя, что в игральном доме не было Гризби, иначе я бы провалилась под землю, увидь я его снова.
Скорее всего, он развлекался со своей пассией.
В новостном вестнике, который я, не удержавшись, купила по дороге в игральный дом, освещался благотворительный вечер.
Писака, по имени Найджел Бишоп, расписывал, не сдерживая себя в эмоциях и восхищении, как прошел аукцион. Он с наслаждением описывал атмосферу, отметил выдающихся гостей, в том числе представителей совета двенадцати – Алару Крикель в платье от портнихи Гелии и Мартела Гризби, обратив внимание на их утончённый вкус и любовь к искусству, а также благородство. Ведь благодаря аукциону, была собрана замечательная сумма денег для больных, ожидающих протезирования.
На этих словах, я хмыкнула.
По приезду в Элевсин, я пыталась поставить мать в очередь, но мне пришлось очень сильно постараться, чтобы этого добиться. Нам тогда сказали, что в лучшем случае, матушка получит протез не ранее чем лет через пять. Посему, я обратилась на черный рынок и купила самый простой, тяжелый и снимаемый протез, чтобы родительница могла