Скиталец. Майкл Стенли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Майкл Стенли
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 0
isbn: 9785447432911
Скачать книгу
на улицу, Мэт понял, что основное здание обители, казавшийся двухэтажным со стороны внутреннего двора, снаружи было пятиэтажным – нижние три этажа были пристроены к отвесной скале.

      На маленькой площади перед обителью было немного народа. Несколько групп из четырех-пяти человек расположились поодаль друг от друга, и в каждой из них что-то обсуждали.

      – Мэт, сюда! – послышался призыв из одной такой группы. Наставник стоял в окружении трех пастухов.

      – Вот и он, – представил Магон пастухам подошедшего Мэта. – Я уже рассказал о тебе моим друзьям. Они будут сопровождать тебя до города. Хотя дорога дальняя, в их окружении ты не почувствуешь усталости и скуки. Только время от времени придется тебе помогать им гнать скот.

      – Я с радостью помогу, мне даже будет интересно, – ответил Мэт.

      – Итак, знакомься: глава этой семьи, Зеф, и его сыновья. Соответственно, Валла и Борк, – представил всех наставник. – А в этом мешке одеяло, теплая накидка из овечьей шкуры и вода. О еде тебе не придется думать. Мой друзья об этом позаботятся, – наставник похлопал Зефа по плечу.

      – Спасибо вам за заботу. Постараюсь вас не подвести. Как только я все узнаю, вернусь вам рассказать.

      – Одному богу известно, что нам уготовлено, – улыбнулся Магон. Ладно, мне надо идти, много дел. Желаю доброго пути всем вам!

      Наставник пожал всем руки и направился к обители.

      Мэт смотрел на уходящего наставника, пока тот не скрылся за дверьми.

      – Нам пора! – раздался тяжелый голос за спиной. – Нужно еще вернуться в деревню, чтобы забрать вещи.

      Мэт хотел было поздороваться, перекинуться с новыми знакомыми несколькими словами, но хмурый взгляд главы семьи лишил его такого желания. Зеф словно заглянул ему в душу, добавив:

      – Нет времени на любезности, поговорим в дороге. Повозка стоит в конце площади. Пошли!

      Конечно, столкнуться с таким обращением было неприятно.

      «Чего еще можно было ожидать? Ведь не всякому долговязому и синюшно-бледному может нравиться компания смуглого коротыша, – думал Мэт про себя. – Но выбирать не приходится, надо как-то добраться до города».

      И он пошагал вслед за остальными к повозке.

      Четырехколесная деревянная повозка стояла на обочине. Еще издалека Мэт заметил, что-то непривычное. Повозка была запряжена огромными баранами, с коричневой гладкой шерстью, своим ростом в холке они были ему по плечо. Головы с закрученными толстыми рогами. Морды, вроде, овечьи, но чуть длиннее, шире. Клыки размером с человеческий палец свисали из верхней челюсти вниз.

      – Усаживайся куда угодно, – Валла, улыбаясь, пригласил его на повозку, – и не принимай на свой счет напускную строгость отца, он всегда такой.

      Последние слова Валла прошептал Мэту на ухо.

      – Я и не думал! Все хорошо, – ответил Мэт, хотя сам был приятно удивлен любезностью парня. Он понял, что первые его выводы об этих долговязых были поспешными.

      Все устроились, и повозка легко тронулась.