– Понятно. Была ли мисс Хилл богатой женщиной? – спросил Кантвелл.
– Нет.– Бэрил Эллиот подняла кверху свои голубые глаза. – Она была небогатой, и достаточно редко ездила на вечеринки, хотя очень любила их.
Кантвелл кивнул и отпил из бокала, а я спросил:
– У нее было хоть какое-нибудь наследство?
– Было. Ее покойная мать оставила ей немного денег, как та выразилась «на черный день». Они все это время лежали в банке, Скарлетт редко брала их оттуда.
– А кому они достанутся сейчас? – поинтересовался Кантвелл.
– Ее дядюшке. Он по счастливой случайности остановился в соседнем отеле.
– В соседнем отеле? – я удивленно привстал с кресла, а что он там делает и что из себя представляет?
Бэрил Эллиот улыбнулась:
– А чему вы так удивлены? Ее дядюшка, как и все мы просто отдыхает. Он ворчливый мужчина лет так 60—65, больше я о нем вам ничего сказать не могу. Если хотите, можете навестить его. Дядюшку зовут Джозеф Фергюсон, живет в отеле «Амалия».
Кантвелл записал его имя на листочке и спросил:
– А был ли у мисс Хилл молодой человек?
– Знаете, мистер Кантвелл, – произнесла Бэрил Эллиот, подняв на него глаза, она никогда не посвящала меня в эту тайну за всю нашу с ней дружбу.
– А какой по характеру Виктор?
– Я не часто говорила с ним, но он показался мне очень милым и галантным человеком. Он всегда убирался на пляже, я думаю, что вы и сейчас найдете его там.
– Мы очень вам признательны, мисс Эллиот, – произнес Кантвелл, вставая с кресла. – Сейчас мы с моим другом навестим мистера Фергюсона, если вы захотите сказать нам еще что-то, то обязательно приходите, мы будем рады вас выслушать.
Мы проводили Бэрил Эллиот и направились в соседний отель, чтобы расспросить Джозефа Фергюсона.
Джозеф Фергюсон оказался тучным мужчиной с бородой и усами. Он был так высок, что казалось, сейчас проломит головой потолок, и широк в плечах, что еле пролезал в дверь. На нем был длинный поношенный сюртук и цилиндр, который только прибавлял ему роста. У него было квадратное лицо с низко посаженными маленькими глазами, которые удивленно, с некой рассерженностью, рассматривали нас:
– Кто вы такие? – пробормотал он.
– Мы сыщики, занимаемся расследованием убийства вашей племянницы – Скарлетт Хилл, -любезно ответил Кантвелл.
– Вы ни капли не похожи на сыщиков, господа. Убирайтесь отсюда пока не поздно.
На что мы невозмутимо протянули ему свои визитные карточки и тот с недоверием рассмотрел их и отдал обратно:
– Что же вы хотите узнать от меня? – рявкнул он, – давайте поскорее, у меня мало времени.
– Какой была ваша племянница и с кем она была знакома? – спросил я.
– Хорошенький вопрос, – пробормотал он. – Скарлетт была обыкновенной девушкой, любила шить платья и ходить на вечеринки. Я знаю только одну девушку, с которой