Ведьзмарский лес. Иванна Осипова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Иванна Осипова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
на лице Фина – немного снисходительная, точно он наблюдал за маленькими детьми. Личвард подошёл ближе к Дане, наклонился к самому лицу, напомнив Уле о сцене с несчастным младшим советником перед костром. И рука его так же потянулась к горничной, пальцы сжали подбородок, не давая опустить голову.

      – Только много не болтай. Поняла, девочка? – Голос приобрёл неприятную вкрадчивость, будто Фин вкладывал в слова какой-то другой, скрытый смысл.

      Отшатнувшись, ойкнув от болезненного прикосновения сильных пальцев, Дана готова была упасть в обморок, но прошептала:

      – Да, господин.

      – Дана умеет молчать, – набрав побольше воздуха в грудь, выпалила Ула; её растерянность перерастала в гнев. – Не обижайте мою горничную. Если кто-то будет недоволен Даной, то вначале следует обратиться ко мне.

      Сердце сдавило разочарованием. Показалось, что прямо на глазах с Фина спадает маска дружеского участия, распадается милое привлекательное лицо, обнажая оскал зверя. Снова пришлось прикоснуться к мерзкому клубку копошащихся червей. Ула ничего не могла с собой поделать, так и видела этот тошнотворный образ.

      Нет у неё друзей в замке Скоггарда. Нет и не будет. Умудрённый опытом Харви предостерегал Улу от таких людей. Открытый враг – полврага. Враг под личиной друга – и предатель, и враг. Урсула запомнила и теперь в мгновенье увидела всю неприглядную картину.

      «Карвелл, как же мне не хватает тебя», – с отчаяньем подумала она.

      – Я устала, Личвард. – Урсула расправила плечи, прямо глядя в карие глаза Фина, показывая, что не боится. – И хотела бы отдохнуть.

      Он ответил заинтересованным взглядом, немного удивлённым, и широкая улыбка больше не казалась такой пугающей.

      – О, леди Урсула! – Фин, морщась, провёл ладонью по мокрому после дождя камзолу. – Вы снова увидели совсем не то, что происходит на самом деле. У меня нет планов запугивать прислугу, а тем более саму хозяйку. – Улыбка сделалась озорной, добродушной – и не поверишь, что такой человек мог бы замыслить злое. – Прошу простить, если чем-то обидел вас.

      – Вовсе нет. – Урсулу кольнуло неловкостью и немного стыдом. – Я ценю ваше доброе отношение.

      Конечно же, ей показалось, что Фин играет с ней, а на самом деле он честен и открыт, насколько возможно.

      Такой яркий и притягательный, со скрытой силой, он не может не вызывать противоречивых чувств. Урсула запуталась. И это не вина Личварда.

      – Приятно слышать. – Он поклонился. – Помните, что я забочусь о вашей безопасности. Никто не знает правила замка так же хорошо, как я. Никто не сможет оградить вас от ошибок. При хозяине их лучше не совершать.

      – Я не понимаю… – Напряжение между ними уходило, и Ула позволила себе стать откровенней. – Не понимаю, что за человек мой будущий муж.

      – Некоторых вещей лучше не знать. – Фин отвёл взгляд, как и тогда, в лесу, после вопроса о лорде Скоггарде.

      – Он жесток? – С языка сорвалось первое, что пришло Урсуле в голову: образ лорда вырисовывался для неё в самых