– Мы можем раздать всем оружие, – предложил молодой человек.
– Дорогой мой, это давно сделано! Я к чему веду: посудите сами, может ли горстка людей успешно отстоять такую глыбину? – он обвёл глазами нависший над обеденным залом полукруглый свод.
– Король нас в беде не бросит, – качнул головой Андориан.
– Так, может, подать знак – вы знаете, как? – Гарон чуть подался вперёд.
– Что вы! – в изумлении откинулся на спинку стула молодой человек.
– И всё же вы рассчитываете на помощь извне?
– А вы разве нет?
– Хорошо. Но сами мы должны ведь что-то делать? Кто и когда может напасть?
– Нападут очень скоро.
– Через сколько восьмериц? Хоть примерно можете прикинуть?
– Простите, что за слово вы сейчас сказали?
Гарон вздохнул.
– Девушкам вы не очень понравились, – заметил-таки он.
– Правда? Жаль. Я ведь здесь теперь надолго.
– Насколько думаете задержаться?
– Пока не встречусь с Королём.
– И вы уверены, что дождётесь?
– Простите, но как же иначе? Я что-то не понимаю?
– Нет, всё хорошо… – Гарон пробарабанил пальцами по столу. Встал, прошёлся по комнате. Посмотрел в окно.
– Вас дожди не беспокоят? – спросил Андориан.
Гарон замер на мгновение. Медленно развернулся.
– Молодой человек, если вы сквозь облака с луны свалились, скажите уж прямо, наконец.
– Не валился, – поднял брови Андориан.
– Тогда позвольте узнать, что…
– Гарон, идите сюда, мы скучаем! – сунулась в дверь Лиситта.
– Простите. Зовут, – наклонил голову Гарон.
Андориан отодвинул блюдо с остывшим гусем. Потянулся. Встал, огляделся. Дверь скрипнула.
– Лиситта? Но вы говорили, вам скучно?
– Потому-то я и здесь, дорогой мой, – девушка резко распахнула дверь, будто собираясь хлопнуть ею изо всех сил, и аккуратно закрыла.
– Они там сидят, обсуждают, что с вами делать.
– Как это понимать? – наморщил лоб Андориан.
– Вы неглупы – не притворяйтесь, я вижу. Но что вам от нас нужно – на самом деле?
– Я не сказал ни слова лжи.
– И очень мало правды.
– На большее я неспособен.
– То есть? – непонимающе воззрилась на него Лиситта.
– А вы сами, подумайте, готовы рассказать всё?
– Мне нечего скрывать, – оскорбилась девушка.
– Тогда почему вы не сказали прямо, зачем убежали из комнаты? Вы видели моего коня в окно и прекрасно знали, как он выглядит.
Лиситта вскинула брови:
– Однако мы вас не раскусили.
– Вы обиделись, что я назвал красавицей вашу сестру, а не вас.
– Какое вам до этого дело? – вспыхнула Лиситта. – Хотя… продолжайте.
– Не надейтесь, я не возьму свои слова обратно и ничего к ним не добавлю. Понимаете? Я не могу позволить