Нависа. Спасать или спасаться. С.К.. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: С.К.
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006007093
Скачать книгу
неплохо бы продумать стратегию обороны.

      – Мы можем раздать всем оружие, – предложил молодой человек.

      – Дорогой мой, это давно сделано! Я к чему веду: посудите сами, может ли горстка людей успешно отстоять такую глыбину? – он обвёл глазами нависший над обеденным залом полукруглый свод.

      – Король нас в беде не бросит, – качнул головой Андориан.

      – Так, может, подать знак – вы знаете, как? – Гарон чуть подался вперёд.

      – Что вы! – в изумлении откинулся на спинку стула молодой человек.

      – И всё же вы рассчитываете на помощь извне?

      – А вы разве нет?

      – Хорошо. Но сами мы должны ведь что-то делать? Кто и когда может напасть?

      – Нападут очень скоро.

      – Через сколько восьмериц? Хоть примерно можете прикинуть?

      – Простите, что за слово вы сейчас сказали?

      Гарон вздохнул.

      – Девушкам вы не очень понравились, – заметил-таки он.

      – Правда? Жаль. Я ведь здесь теперь надолго.

      – Насколько думаете задержаться?

      – Пока не встречусь с Королём.

      – И вы уверены, что дождётесь?

      – Простите, но как же иначе? Я что-то не понимаю?

      – Нет, всё хорошо… – Гарон пробарабанил пальцами по столу. Встал, прошёлся по комнате. Посмотрел в окно.

      – Вас дожди не беспокоят? – спросил Андориан.

      Гарон замер на мгновение. Медленно развернулся.

      – Молодой человек, если вы сквозь облака с луны свалились, скажите уж прямо, наконец.

      – Не валился, – поднял брови Андориан.

      – Тогда позвольте узнать, что…

      – Гарон, идите сюда, мы скучаем! – сунулась в дверь Лиситта.

      – Простите. Зовут, – наклонил голову Гарон.

      Андориан отодвинул блюдо с остывшим гусем. Потянулся. Встал, огляделся. Дверь скрипнула.

      – Лиситта? Но вы говорили, вам скучно?

      – Потому-то я и здесь, дорогой мой, – девушка резко распахнула дверь, будто собираясь хлопнуть ею изо всех сил, и аккуратно закрыла.

      – Они там сидят, обсуждают, что с вами делать.

      – Как это понимать? – наморщил лоб Андориан.

      – Вы неглупы – не притворяйтесь, я вижу. Но что вам от нас нужно – на самом деле?

      – Я не сказал ни слова лжи.

      – И очень мало правды.

      – На большее я неспособен.

      – То есть? – непонимающе воззрилась на него Лиситта.

      – А вы сами, подумайте, готовы рассказать всё?

      – Мне нечего скрывать, – оскорбилась девушка.

      – Тогда почему вы не сказали прямо, зачем убежали из комнаты? Вы видели моего коня в окно и прекрасно знали, как он выглядит.

      Лиситта вскинула брови:

      – Однако мы вас не раскусили.

      – Вы обиделись, что я назвал красавицей вашу сестру, а не вас.

      – Какое вам до этого дело? – вспыхнула Лиситта. – Хотя… продолжайте.

      – Не надейтесь, я не возьму свои слова обратно и ничего к ним не добавлю. Понимаете? Я не могу позволить