Антология мировой философии. Древний Восток. Коллектив авторов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Коллектив авторов
Издательство: ХАРВЕСТ
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2001
isbn: 985-13-0102-7
Скачать книгу
Хумбаба – ураган его голос,

      19–20 * Уста его – пламя, смерть – дыханье!

      21–22 * Зачем пожелал ты свершать такое?

      23–24 * Неравен бой в жилище Хумбабы!»

      25–26 * Гильгамеш уста открыл, вещает Энкиду:

      27 * «Хочу я подняться на гору кедра,

      28 * И в лес Хумбабы войти я желаю,

      (Недостает двух-трех стихов.)

      33 * Боевой топор я на пояс повешу

      34–35 * Ты иди сзади, я пойду пред тобою

      36–37 * Энкиду уста открыл, вещает Гильгамешу:

      38–39 * «Как же пойдем мы, как в лес мы вступим?

      40–41 * Бог Вэр, его хранитель, – он могуч, неусыпен,

      42 * А Хумбаба – Шамаш наделил его силой,

      43 * А́дду наделил его отвагой,

      44 * [………………………]

      V

      1 Чтоб кедровый лес оберегал он,

      Ему вверил Эллиль страхи людские.

      Хумбаба – ураган его голос,

      Уста его – пламя, смерть – дыханье!

      4 Люди молвят – тяжек и путь к тому лесу.

      4а Кто же проникнет в середину леса?

      5 Чтоб кедровый лес оберегал он,

      5а Ему вверил Эллиль страхи людские,

      И кто входит в тот лес, того слабость объемлет».

      IV

      3–4 * Гильгамеш уста открыл, вещает Энкиду:

      5 * «Кто, мой друг, вознесся на небо?

      6 * Только боги с Солнцем пребудут вечно,

      7 * А человек – сочтены его годы,

      8 * Что б он ни делал – все ветер!

      9 * Ты и сейчас боишься смерти,

      10 * Где ж она, сила твоей отваги?

      11–12 * Я пойду пред тобою, а ты кричи мне: «Иди, не бойся!»

      13 * Если паду я – оставлю имя:

      14–15 * «Гильгамеш принял бой со свирепым Хумбабой!»

      16 * Но родился в моем доме ребенок, —

      17 * К тебе подбежал: «Скажи мне, все ты знаешь:

      18 * […………………………… …]

      19 * Что совершил мой отец и друг твой

      20 * Ты ему откроешь мою славную долю!

      21 * [……………………………….]

      22 * А своими речами ты печалишь мне сердце!

      23–24 * Подниму я руку, нарублю я кедра,

      25 * Вечное имя себе создам я!

      26 * Друг мой, мастерам я дам повинность:

      27 * Оружие пусть отольют перед нами».

      28 * Повинность мастерам они дали, —

      29 * Сели мастера, обсуждают.

      30 * Секиры отлили большие, —

      31 * Топоры они отлили в три таланта;

      32 * Кинжалы отлили большие, —

      33 * Лезвия по два таланта,

      34 * Тридцать мин выступы по сторонам у лезвий,

      35 * Тридцать мин золота – рукоять кинжала —

      36 * Гильгамеш и Энкиду несли по десять талантов.

      37 * С ворот Урука сняли семь запоров,

      38 * Услыхав о том, народ собрался,

      39 * Столпился на улице огражденного