*in a way that is easy to understand
*in a way that is natural and plain
I simply /ˈsɪmpli/ can't /kɑːnt/ believe /bɪˈliːv/ that responsible /rɪˈspɒnsəbl/ (э) adults /‑ˈædʌlts/, /əˈdʌlts/ (э) allowed /əˈlaʊd/ (э/а) a child /tʃaɪld/ to wander /ˈwɒndə(r)/ (а) the streets /striːts/.
• A1 a fully grown animal
(Я: Рыбы возвращаются в реку взрослыми, чтобы размножаться.)
Рыбы возвращаются в/к реку как взрослые* в порядке (чтобы/с_целью/с_намерением) размножаться**.
*a fully grown animal
**[intransitive] (of animals) to have sex and produce young
The fish return /rɪˈtɜːn/ to the river /ˈrɪvə(r)/ (а) as adults in order /ˈɔːdə(r)/ (а) to breed /briːd/.
fish noun /fɪʃ/ рыба, множественное число тоже fish /fɪʃ/ рыбы/рыб
Идиома in order to do something
B1 with the purpose or intention of doing or achieving something
Попробуйте придумать фразу со словом adult. Я вот такую придумал:
I don't /doʊnt/ feel /fiːl/ that I'm /aɪm/ an adult.
advice noun /ədˈvaɪs/ (э) совет
[uncountable]
• A1 an opinion or a suggestion about what somebody should do in a particular situation
(Г: совет эксперта)
экспертный совет
expert /ˈekspɜːt/ advice
(Г: профессиональный совет)
professional /prəˈfeʃənl/ (о,э) advice
(Г: Спросите у учителя совета, как подготовиться к экзамену.)
Спрашивайте вашего учителя для совета по как готовиться для экзамена.
Ask /ɑːsk/ your /jɔː(r)/ teacher /ˈtiːtʃə(r)/ (а) for advice on how /haʊ/ to prepare /prɪˈpeə(r)/ (а) for the exam /ɪɡˈzæm/.
(advice on something)
Они дают хороший совет к родителям о управлении трудным/сложным поведением.
They give /ɡɪv/ good advice to parents /ˈpeərənts/ (глотается,э) about /əˈbaʊt/ (э) managing /‑ˈmænɪdʒɪŋ/ difficult /ˈdɪfɪkəlt/ (о) behaviour /bɪˈheɪvjə(r)/ (а).
(advice about something)
Берите мой совет. Не делайте это.
Take /teɪk/ my advice. Don't /doʊnt/ do /duː/ it.
Попробуйте придумать фразу со словом advice. Я вот такую придумал:
My advice is always /ˈɔːlweɪz/ useful /ˈjuːsfl/.
afraid adjective /əˈfreɪd/ (э/а) боящийся
[not before noun]
• A1 feeling fear; frightened because you think that you might be hurt or suffer
(Я, Г: Не бойся.)
Не быть боящимся.
Don't /doʊnt/ be /bi/ afraid.
Они знают Я есть боящийся (чего?) высот.
They know /noʊ/ I'm /aɪm/ afraid of heights /haɪts/.
(afraid of somebody/something)
(Я, Г: Вы боитесь пауков?)
Есть ты боящийся (чего?) пауков?
Are you afraid of spiders /ˈspaɪdəz/ (э)?
(Я, Г: Она боялась открыть дверь.)
Она была боящаяся открыть дверь.
She was /wɒz/ afraid to open /ˈoʊpən/ (э) the door /dɔː(r)/.
(afraid to do something)
• A1 worried about what might happen
(Я, Г: Не бойтесь спрашивать, если вы не понимаете.)
Не быть боящимся спрашивать если вы не понимаете.
Don't /doʊnt/ be afraid to ask /ɑːsk/ if you don't understand /ˌʌndəˈstænd/ (э).
(afraid to do something)
(Я, Г: Он, конечно, не боится высказывать своё мнение.)
Он безусловно/непременно/несомненно/определённо* есть не боящийся говорить его мысль**.
*without doubt
*SYNONYM definitely /ˈdefɪnətli/ (э)
*(used in answer to questions) of course
**[countable, uncountable] the part of a person that makes them able to be aware of things, to think and to feel
**[countable] your ability to think and reason; your intelligence; the particular way that somebody thinks
**SYNONYM intellect /ˈɪntəlekt/ (э)
**[countable] a person who is very intelligent
**SYNONYM brain /breɪn/
**(!!! – в этом значении) [countable] your thoughts, interest, etc.
**[countable, usually singular] your ability to remember things
He certainly /ˈsɜːtnli/ isn't /ˈɪznt/ afraid to speak /spiːk/ his /hɪz/ mind /maɪnd/.
Идиома I'm afraid
A2 used as a polite way of telling somebody something that is unpleasant or disappointing, or that you are sorry about
(используется как вежливый