Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский). Татьяна Ивановна Мартин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Ивановна Мартин
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Руководства
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
is the killing of an infant soon after birth.

      Дефект конструкции – неисправность, возникшая в конструкции на стадии ее изготовления, транспортировки и монтажа.

      Design defect. The theory is that a product was negligently designed or could have been designed more safely.

      Дефолт (англ. default – невыполнение обязательств) – невыполнение договора займа, то есть неоплата своевременно процентов или основного долга по долговым обязательствам или по условиям договора о выпуске облигационного займа. Дефолт может объявляться как компаниями, частными лицами, так и государствами («суверенный дефолт»), неспособными обслуживать все или часть своих обязательств.

      Default.       A failure to perform a legal duty.

      Дивиденды – это прибыль, распределяемая акционерам корпорации.

      Dividends are profits distributed to the stockholders of a corporation.

      ДНК. Сокращенное название дезоксирибонуклеиновой кислоты. Двойная цепочка молекул, которая несет уникальный генетический код клетки.

      DNA. This is an abbreviation for deoxyribonucleic acid. The double strand of molecules carries a cell’s unique genetic code.

      Директива о медицинском обслуживании, завещание о жизни      Предварительные распоряжения – это письменные медицинские инструкции, описывающие виды помощи, которую лицо хотело бы получить, если случится что-то, из-за чего он/она не сможет выразить свои пожелания. В долгосрочной доверенности указано другое лицо, которое может принимать медицинские решения за больного, если он/она не в состоянии принимать их самостоятельно. Эта форма является юридическим документом и должна быть подписана нотариусом.

      Directive to physicians or medical directive is a written expression of a person’s wishes to be allowed to die a natural death and not be kept alive by heroic or artificial methods. Also called health care declaration, living will, and medical directive.

      Директора – лица, избираемые акционерами для управления корпорацией.

      Directors are people who are elected by stockholders or shareholders to manage a corporation.

      Дискреционный договор. Данный вид договора отсутствует в российском законодательстве При заключении договора такого типа стороны соглашаются, что оферент не может отозвать свою оферту, а адресат оферты имеет право принять ее в любое время в течение указанного срока. Не следует путать данный вид договора с безотзывной офертой (irrevocable offer).

      An option contract is a binding promise to hold an offer open.

      Дискреционный траст (Траст по усмотрению)– это траст, который содержит положение, предоставляющее доверительному управляющему право по своему усмотрению выплачивать бенефициару только ту часть дохода и основной суммы трастового имущества, которую доверительный управляющий считает целесообразной.

      A discretionary trust is a trust that allows the trustee to decide, in the trustee’s discretion, how much will be given to each beneficiary. Also called spray trust and sprinkling trust.

      Дискриминация – это несправедливое или предвзятое отношение к людям и группам по таким признакам, как раса, пол, возраст или сексуальная ориентация.

      Discrimination is the unfair or prejudicial treatment of people and groups based on characteristics such as race, gender, age or sexual orientation.

      Дисциплинарная комиссия. Группа лиц, уполномоченных высшей судебной инстанцией расследовать жалобы на адвокатов.

      A disciplinary commission is a group of people empowered by its jurisdiction’s highest court to investigate grievances against lawyers.

      Диффамация – противоправное деяние, наносящее ущерб характеру или репутации другого лица путем использования ложных заявлений, сделанных в устной форме.

      Defamation is the wrongful act of damaging another’s character or reputation by the use of false statements made orally.

      "Длиннорукий закон"; экстерриториальный