Новые люди. Часть 2. Александр Францевич Воропаев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Францевич Воропаев
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
королевский чародей, были именно об этом.

      Суток в доверительной беседе осторожно говорил, что если бы расклад сил в Восточном Пределе и, главное, во всей ойкумене внезапно изменился, вряд ли было бы целесообразно цепляться за прежний порядок. Зачем тратить силы в бесплодных попытках удержать единство большого государственного образования, когда правильнее было бы построить верные отношения с бывшими вассалами. Сколько жизней может быть положено на этот призрачный алтарь, говорил он. А цель останется недостижимой. Что хорошего может вырасти над реками пролитой человеческой крови?

      Тогда Альда решила, что мальчишка неосторожно теоретизирует, но сейчас она по-другому воспринимала его слова. Что предпримет её супруг, если один из малых или больших домов откажется возобновить клятву? А если это откажется сделать великий дом? Например, дом Сонетров? Или её собственный – дом Фюргартов? Почти все они в прошлом были самостоятельными королевскими домами. Разве она сама в детстве не мечтала о возрождении славного королевства Элендорт?

      Где кончается мудрая стратегия и забота о подданных и начинается предательство дома Виннов, к которому она теперь принадлежит? Наверняка эта черта проходит для неё и для её супруга в разных местах.

      – По вашим словам, леди Агнора, выходит, что железные бароны – неотёсанные варвары, а вместе с тем этого не скажешь по поведению баронета Эссиса при королевском дворе, – сказала молоденькая леди Саате из великого дома Калле, при этом компаньонка королевы очаровательно покраснела, что особенно было забавно, учитывая её очевидную беременность.

      Королева подспудно присматривала себе кормилицу для нерождённого ещё сына и охотно вводила в свой круг дам в положении.

      – Очень куртуазный молодой человек, – добавила юная Калле. – Чего не скажешь об этом выскочке Матиуше Ардо. Я ещё никогда не встречала дворянина с таким безобразным чувством юмора.

      Она отставила в сторону подрамник с вышивкой и воткнула в холст иглу с серебряной нитью, показывая, что даже не в состоянии продолжать работу, рассказывая о таком человеке.

      – Вы знаете, что он мне буквально вчера сказал? Что у него от матушки есть прекрасные капли от вспучивания живота. Пообещал, что всё как рукой снимет, и я смогу вновь веселиться на балу.

      Королева Альда прикрыла лицо веером, скрывая невольную улыбку.

      – Я даже не нашлась, что сказать, – продолжала польщённая вниманием королевы леди Саате, тоже улыбаясь самыми уголками губ. – Вы же знаете наших мужчин. Если бы я возмутилась, тут же нашлись бы охотники устроить поединок чести. А этот Ардо известный дуэлянт. Он при дворе только второй месяц и уже два официальных поединка. Хотя говорят, оба его противника вполне заслужили взбучку.

      – Что же, они живы? – спросила Альда.

      – Да. Но у обоих почему-то ранение в филейную часть. Так что над ними все потешаются. Мол, показали сопернику тыл.

      – А вот ещё про него рассказывают, – попыталась