– Что здесь случилось? ― ни к кому определённо не обращаясь, недоумённо спросил Егор.
Он постучал в дверь Хабиби, но там никто не открыл. Заглянув в окно, Егор увидел, что внутри никого нет, а в доме также царит беспорядок.
– Ничего не понимаю! Куда же все делись? ― с волнением в голосе спросил парень.
Тут они с Джалилой услышали какие-то звуки, гулом нарастающие с противоположной стороны. Спустя несколько мгновений стали более-менее чётко различимы человеческие крики. Но там было и ещё что-то, периодически заглушавшее голоса.
– Не понимаю, что же это? ― уже со страхом в голосе произнёс Егор. ― Быстрее, туда!
Они побежали по направлению к тому месту, откуда доносились звуки, по дороге наблюдая похожие картины опустевших домов и валяющегося тут и там их содержимого. Людей всё также не было видно. И только завернув за угол, Егор с Джалилой поняли, куда подевались все местные жители. У баррикад остались лишь наиболее смелые, они готовились первыми принять удар. Остальные ― большинство стариков и совсем ещё маленькие дети ― попрятались между домов, в страхе ожидая начала штурма. Во всеобщей суматохе и неразберихе никто не обратил внимания на двоих, прибежавших с востока и смешавшихся с толпой. И даже Джалила с её необычной внешностью и костюмом осталась практически незамеченной.
Егор искал глазами своих знакомых. Наконец, он нашёл Сафара, стремительно пробиравшегося сквозь толпу к самому заграждению.
– Сафар! Сафар! ― позвал его Егор. ― Что случилось?
– Хаким оказался обманщиком! Его люди уже третий раз пытаются выгнать нас отсюда, ― ответил тот.
Внимание Сафара было настолько занято спасением деревни, что сначала его совсем не удивило такое неожиданное появление пропавшего приятеля. Словно и не было этих поисков в колодце. Ответив Егору, он отвернулся в сторону баррикад, но уже мгновение спустя с расширенными от удивления глазами Сафар вновь посмотрел на друга.
– Егор?! Ты как здесь оказался?! ― Сафар подбежал к нему и крепко обнял. ― Сначала я решил, что ты погиб, провалившись в колодец, но не найдя там никого, уже и не знал, что думать! Где ты был всё это время?
– Это долгая история. Расскажу как-нибудь в другой раз. ― Он кивнул головой на баррикады, из-за которых слышался рёв бульдозеров. ― Сейчас нужно спасти людей. Где, кстати, твоя мама и Ясмин?
– Там. ― Сафар показал рукой в сторону одного из домов. ― Здесь много совсем маленьких детей. Они все очень напуганы, и кто-то должен присматривать за ними, а, в случае нашего поражения и ареста, позаботиться об их дальнейшей судьбе.
– Понятно. А как вы будете защищаться? ― спросил Егор.
– Честно говоря, я даже не представляю себе, что делать, дружище, ― подавленным голосом произнёс Сафар. ― У нас получалось отбить атаки и людей Хакима, и спецназовцев, но сейчас у них там бульдозеры. Сам посмотри!
Он