Шут герцога де Лонгвиля. Татьяна Евгеньевна Шаляпина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Евгеньевна Шаляпина
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 1991
isbn:
Скачать книгу
2

      Карменсита проснулась оттого, что почувствовала, как кто-то водит по ее лицу травинкой, норовя пощекотать в носу. Сквозь закрытые веки девушка ощущала солнечный свет. Было утро. Невдалеке раздавались голоса Альфонсо и Дени, возящихся с лошадьми.

      Карменсита сделала вид, что еще спит, а когда досужая былинка снова приблизилась к ноздре, девушка внезапно взвизгнула и вскочила, цепкой хваткой вцепившись озорнику в волосы.

      – Отпусти, бешеная! – закричал тот уже знакомым нам голосом.

      Это был темноволосый молодой человек, он стоял на коленях перед ложем Карменситы и тщетно пытался освободиться от ее хватки.

      Карменсита держала его крепко, он изворачивался ужом и крутил головой в разные стороны.

      – Ладно, ты победила! Отпусти! – сдался он, наконец.

      – А если не отпущу? – спросила девушка и сильно дернула за одну прядь.

      – Эй! Осторожнее! – молодой человек поднял на нее искаженное болью лицо.

      – Это плата за вчерашнее.

      – А ты, оказывается, злопамятна! Ну, хватит, освободи меня из плена! Я устал стоять перед тобой на коленях. Карменситочка, детка!

      – А кто вчера обзывал меня старухой!?

      – Кто?! Не припоминаю.

      В ответ на это Карменсита еще больше дернула его за волосы.

      Молодой человек испустил оглушительный вопль, от которого Карменсита в ужасе отдернула от него руки.

      В этот миг в кибитку заглянуло добродушное, слегка насмешливо лицо Альфонсо:

      – Что здесь происходит?

      За ним появился и Дени.

      Их взору предстала картина: Карменсита с огромными глазами, округленными испугом, стоящая на скамье, а на полу, держась за голову, сидел несчастный Анри и вид у него был такой, будто он что-то потерял.

      – Так что тут произошло? – повторил свой вопрос Альфонсо.

      Анри медленно повернул к нему покрасневшее в борьбе лицо и тоном мученика ответил:

      – Никогда не шутите с женщинами. Это то же самое, что заигрывать с шаровой молнией или с бодливой козой. Господа, зовите священника, я буду исповедоваться…

      И с этими словами он вытянулся на полу.

      Карменсита разразилась безудержным смехом. Альфонсо и Дени захлопали в ладоши.

      – Им все весело! – обиженно сказал Анри. – А вы знаете как больно!

      И попытался скроить мину великомученика, но не выдержал и рассмеялся вместе со всеми.

      Чуть позже Анри, уже будучи один, ползал по полу кибитки и собирал волосы, вырванные Карменситой из его головы.

      – Сорок два! – ужаснулся он. – Придется примириться с этой дикой кошкой, иначе вскорости придется пользоваться накладной прической.

      – Анри! Любимый! – прозвучал за его спиной напевный голос Карменситы, и она сама заглянула внутрь повозки. – Я пришла узнать, не хочешь ли ты просить у меня прощения?

      – С какой ста… – вырвалось у молодого человека, но он тут же осекся и ласково добавил. – Дорогая! Об этом я мечтаю целую вечность!

      – Поцелуй эту ручку, и твоя мечта осуществится!

      Анри