Только секс или + любовь?. Татьяна Эдел. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Эдел
Издательство: «Издательство «Союз писателей»
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2017
isbn: 978-5-00073-786-6
Скачать книгу
и увидеть твои сияющие глаза».

      На следующий день он прислал ответ.

      «http://www.ismacs.net/singer_sewing_machine_company/manuals/singer-slant-shank-503-sewing-machine-manual.pdf – это описание швейной машины. Есть идея купить такую же на е-бай, она там в хорошем состоянии и полностью укомплектована. Стол нужно отремонтировать, и будет чем развлекаться перед сном зимой».

      Я ответила:

      «…а куда будем девать наши две существующие? или склад устроим, ласточка моя? Так приятно, что ты думаешь о длинных зимних вечерах… Целуюююю».

      Значит, он планирует совместную жизнь, если говорит о длинных зимних вечерах! Я была счастлива.

      Потом пришло еще письмо.

      «Сейчас бы набрал тебя, но листок с телефонным номером остался в машине.

      Был дождь июльский.

      Наверно берегу себя – для нас.

      Моя Катя, родная».

      Эти слова залили нежностью всю Вселенную.

      Дни отпуска пролетали со скоростью космической ракеты. Деньги таяли так же быстро. На карточке оставалось еще пятьсот долларов, и я рассчитывала, что этой суммы как раз хватит для безбедного завершения отдыха. Но просчиталась. Банкоматы, словно сговорившись, отказывались выдавать купюры. Счет заблокировали. Я пробовала звонить в американский банк, но там сказали, что по телефону такие дела не решаются. Вот я растяпа, не предупредила, что уезжаю и буду снимать деньги в другой стране. Написала Левочке, попросила, чтобы он еще перезвонил им. Он ответил, что звонить совершенно бесполезно, и выслал четыреста долларов. Я была ему безгранично благодарна…

      Следом пришло письмо:

      «TAKE A REST, BECAUSE YOU SOON SHOULD DO CONTINUOUS MARRIAGE LIFE. IT IS HARD WORK»[3]

      «Нет, мой хороший, для меня жить с тобой очень хорошо и здорово, а совсем не трудно. Ухаживать за любимым чело – веком, готовить для него, стирать, помогать во всем – это радость.

      Какое счастье, что есть ты у меня, что есть тепло в моем сердце и есть чем жить. Думаю о тебе, жду тебя, мой Лева…»

      «I'm in love with you. MY Katya», – ответил он.[4]

      «Добрый вечер, мой родной. Как ты далеко! Хорошо так посидели с родственниками вчера, вот только проводили. Завтра с утра снова в путь. Что делаешь ты вечерами? Я уже не верю, что ты где-то действительно есть… Скучаю по твоему смеху и сиянию глаз. Целую, люблю тебя».

      «I LOVE YOU» – IT'S WORDS ONLY FOR THE DARK TIME… FOR ANOTHER TIME IT'S NOT TRUE. LET'S BELIEVE ME».[5]

      «А что же говорят днем?

      Печально. Но ты мне и днем говорил, а теперь будешь только ночью?»

      На этом грустном для меня письме отпуск и закончился. И летела я в самолете, улыбаясь и ожидая горячую встречу.

      Милый ждал меня в аэропорту. Он всегда делал все не так, как обычные люди. Он не шел навстречу с букетом цветов и не улыбался, не обнимал. Нет. Он стоял в сторонке и наблюдал мои метания, и лишь потом позвонил и сказал: «Ну, посмотри налево». Даже небритый, мда.

      Поехали ужинать в итальянский ресторан в Квинсе. У меня было одно желание – упасть спать, а он уплетал за обе щеки. Потом поехали к нему домой, решили: зачем везти вещи в Бруклин, все равно я


<p>3</p>

«Отдыхай, потому что скоро ты будешь жить замужней жизнью. Это тяжелая работа…»

<p>4</p>

«Я в любви с тобой, Моя Катя», – ответил он.

<p>5</p>

«Я люблю тебя» – эти слова только для темноты. Для другого времени это неправильно, поверь мне».