Украденная память. Кевин Сэндс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кевин Сэндс
Издательство: Эксмо
Серия: Код Блэкторна. Приключения для подростков
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-111901-0
Скачать книгу
убегала, зовя отца. Она оставила дверь открытой. В комнату ворвался порыв холодного ветра и свет дня. Можно бежать! Я ринулся к выходу, но тут в дверном проёме возник мужчина, перегораживая мне путь. Долговязый и нескладный, он носил такую же дублёную одежду, как и девочка, но едва ли мог быть её отцом – слишком стар. Бесчисленные морщины избороздили его лицо. И держал он не миску с едой, а длинный лук.

      Я отшатнулся, вскинув над головой стул.

      – Не приближайся ко мне!

      Он протянул руку и, двигаясь очень медленно и осторожно, прислонил лук к стене. Потом отступил, держа руки так, чтобы я мог их видеть. За спиной старика висел колчан со стрелами.

      Я разглядывал лицо мужчины, пытаясь понять, кто он такой. Помимо морщин, я увидел тёмно-багровый синяк и разорванную губу. Недавно кто-то крепко ударил его в челюсть.

      – Где я? – спросил я. – Что тебе от меня надо?

      Он не ответил – просто вытянул руки перед собой, словно уговаривая меня успокоиться.

      Я попробовал снова:

      – Кто ты? Почему меня держат в плену?

      Старик, казалось, удивился. Он покачал головой и сделал какой-то жест, но я не мог понять, что он пытается мне сказать.

      – Почему вы не отвечаете?! – От страха мой голос взвился почти до крика.

      Он помедлил. А потом открыл рот – и я понял. У него был вырезан язык.

      Я в ужасе уставился на старика, опустив стул.

      – Кто сделал это с тобой?

      Он лишь покачал головой.

      Мне хотелось задавать ещё множество вопросов, но тут я услышал, как кто-то бежит по снегу, и снова схватился за стул.

      Вошёл ещё один мужчина. Он был крепким, грузным и, в отличие от прочих, не носил плаща. На закатанных рукавах виднелась кровь.

      Мужчина был на удивление лохмат: густая взъерошенная шевелюра, всклокоченная борода, предплечья, густо заросшие волосами. Всем своим обликом он напоминал медведя.

      Увидев меня, мужчина остановился. Вытянул вперёд руки, как и старик, и проговорил – тихо и успокаивающе, насколько это было возможно при его громоподобном голосе:

      – Пожалуйста, милорд. Вы поранитесь.

      Я не выпускал стул из рук.

      – Где я?

      – На моей ферме, милорд.

      Он говорил с сильным акцентом Уэст-Кантри: «На моей ферме, мулоррд».

      – Меня зовут Роберт. Роберт Драйден. – Он указал на старика: – Это Уиз. Мы ухаживали за вами. Даю слово: здесь вам никто не причинит вреда.

      Напряжение никак не отпускало. Тряслись колени.

      – Почему меня держат в плену?

      – В плену? – недоумённо переспросил фермер. – Вы не пленник.

      – Тогда почему меня заперли?

      – О! – сказал он с удивлением. – О нет, милорд. Замок не затем, чтобы удерживать вас. Он должен был удержать плохие вещи.

      Глава 3

      Я уставился на него:

      – Какие ещё плохие вещи?

      Фермер смутился:

      – Позвольте мне объяснить. Поставьте стул. Прошу вас.

      Я не знал, как поступить. Несмотря на