Мой сон о тебе. Холли Миллер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Холли Миллер
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Любовь и другие хэппи-энды
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2020
isbn: 978-5-17-121463-0
Скачать книгу
мягко сказано. В детстве я обожала книги и передачи о природе. Ранней весной выбегала босиком в сад и, пачкаясь в грязи, собирала палочки, листочки и яичные скорлупки. Иногда в жаркие летние вечера папа ставил деревянный ящик, а на него клал фонарь. Поутру мы находили в ящике привлеченных светом мотыльков: розовых бражников, пестрых медведиц-кайя, а еще крапчатых медведиц – этих бабочек с крыльями, напоминающими королевскую мантию, я любила больше всего. Мы любовались ими, а затем укрывали их в траве от птиц и солнечного света, чтобы ничто не грозило мотылькам, пока они спят.

      Мой бывший, Пирс, всегда подтрунивал над моим интересом к природе. Он без жалости мог наступить на паука, раздавить кружкой из-под пива осу, прихлопнуть спящую бабочку. И каждый раз, когда он поступал так, вместе с убитым существом умирала и частичка моей любви к нему.

      – Увлекающиеся люди не бывают скучными, – возражает Джоэл.

      – Это всего лишь хобби.

      – Ты не хотела бы заниматься им профессионально?

      – Возможно, – уклончиво отвечаю я, решив не вдаваться в подробности.

      Протягиваю ему бокал. Мы негромко чокаемся и отпиваем вина. По телу разливается тепло, и дело тут не только в алкоголе.

      Джоэл наклоняется, разглядывая горшки на подоконнике.

      – Что это за растения?

      – Там, слева, зелень, а тут – просто комнатные цветы. Люблю природу.

      Джоэл подходит к другому книжному шкафу, где стоят географические атласы, путеводитель по Чили, справочник о птицах Южной Америки и другие книги о разных странах. Например, о прибалтийских – эту книжку отдала мне мамина подруга, которая когда-то там побывала. Думаю, родители хотели туда слетать, но так и не выбрались. Мы мало куда ездили: только в Испанию, Португалию и Францию.

      Я могла часами сидеть в кресле и листать эти книги, в мечтах уносясь в не тронутые цивилизацией далекие деревушки и залитые лунным светом долины, туда, где небо сливается с землей.

      – Значит, ты много путешествуешь, – заключает Джоэл.

      Вспоминаю о Грейс. Ее бы догадка Джоэла очень позабавила.

      – Разве что во сне.

      Он слегка вздрагивает.

      – Значит, ты не…

      – Пока нет. Но надеюсь, когда-нибудь… – Отпиваю вина. – На севере Чили есть национальный парк Лаука, в котором мне всегда хотелось побывать.

      Джоэл поднимает на меня взгляд.

      – Да?

      Киваю.

      – Учительница в школе говорила, что это – природное наследие ЮНЕСКО, – нарочито-торжественным тоном добавляю я и смеюсь. – Это звучало так интересно и необычно… Как будто парк Лаука – где-то в открытом космосе.

      Джоэл тоже смеется.

      – И правда!

      Одна моя однокурсница утверждала, что видела в этом парке очень редкую птицу, которую мало кому доводилось заметить. Тогда мне еще сильнее захотелось поехать в Чили.

      – Меня почему-то тянет в дальние края. Туда, где ощущаешь, какая наша планета огромная.

      Джоэл улыбается:

      – Да,