Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Лев Толстой. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лев Толстой
Издательство: ООО PDF паблик
Серия: Весь Толстой в один клик
Жанр произведения: Русская классика
Год издания: 1863
isbn:
Скачать книгу
id="n780">

      780

      Зач.: Петр… <Кирилыч> Иваныч… кажется

      781

      Зач.: и с одного раза войти в свою колею

      782

      Зач.: впоследствии могут быть образованы и Chambres [Палаты] и все те права, которых благоразумный гражданин может требовать в наше время и могут быть даны просвещенным и следящим за развитием политической науки правительством

      783

      Зач.: предлагая вместе с тем вино даме

      784

      [Признаюсь, милый мой, мне нет никакого дела до названия: коллегия или министерство. Нам нужны способные люди, а их у нас нет.]

      785

      Зачеркнуто: нежного

      786

      Зач.: потухшим взглядом

      787

      Зач.: очевидно не желая принимать никакого участия в этом разговоре и думая о совершенно другом <и считая всё это ничтожным>.

      788

      Зач.: я вас прошу

      789

      Зач.: трудолюбии и деятельности

      790

      Зач.: – Я не про то говорю, – сказал m-r Pierre и начал возражать

      791

      Зач.: был необыкновенно силен и обладал непоколебимой логикой

      792

      Зач.: M-r Pierre был толст, пухл, курчав, с крупными и вялыми чертами лица и имел замечательно оживленные глаза, отчасти скрытые очками. Князь Андрей в насмешку называл его Мирабо.

      793

      Зачеркнуто: право этот m-r Pierre.

      794

      Зач.: в спокойные минуты

      795

      Зач.: вам

      796

      Зач.: учтиво

      797

      Зач.: всегда

      798

      Зач.: как она была завоевана в Англии и Франции. Он говорил, что

      799

      Зач.: и что поэтому учреждение Совета и министерств не принесет пользы

      800

      На полях: Чиновник испуг[анно] посмотрел

      801

      Зачеркнуто: что всегда было признаком большого оживленья

      802

      Зач.: Во время обеда и после его <оба молодые человека> чиновник и Pierre, под видом спора, высказывали друг другу и присутствующим свои мысли. Княгиня, занимая других гостей, изредка делала вид, что слушает споривших, но занималась преимущественно рассматриванием различных выражений, которые принимало лицо Pierr’a, и, улыбаясь, украдкой указывала на него мужу, особенно в те минуты, когда Pierre был более всего оживлен и потому смешон для веселой маленькой княгини. Старичок иностранец иногда делал головой знаки спокойного одобрения, но видимо не хотел вступать в спор. Молодой князь <слушал спор, но не говорил своего мнения> изредка вставлял в разговор презрительную французскую шуточку и, видимо, не скрывал, что скучал. Молодой князь был один из тех людей, которые никогда не тяготятся молчанием и, глядя на молчание которых, вам никогда не придет в голову упрекнуть их в этом молчании, а вы всегда упрекнете себя. Он вообще говорил очень немного. Иногда о городских слухах, о родных, о придворных