Халва. Олег Лаврентьев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Олег Лаврентьев
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2015
isbn:
Скачать книгу
к месту и ее. И тут Ишан увидел, как образ хозяина как-то изменяется, сквозь него проглядывает гибкое темное тело змеи. Гюрза. Сейчас она ужалит…

      В воздухе мелькнуло черное тело, Шамсин прыгнул, не издав ни звука. Змея резко изогнулась назад, ужалив врага. Спереди-назад, снизу-вверх. На это потребовался всего лишь миг, но за этот миг Маташ освободилась, и еще одно гибкое тело пресмыкающегося ринулось вперед. Они ударились и тут же отпрянули назад.

      Все это случилось так быстро, что Ишан не успел пошевелиться. События доходили к нему с запозданием. На траве лежит Шамсин, его безжизненные глаза смотрят вверх, в них отражается небо. Маташ лежит на боку в ее глазах отражается трава. Сакрам полусидит, тело дергается.

      – За что, Маташ? За что, дочь?

      Она умерла, хотел сказать Ишан, но она еще жила.

      – В моих глазах он увидел озера, отец.

      – Шамсин услышал колыбельную, вспомнил себя, глупый щенок, но ты же моя плоть и кровь.

      – И кровь моей матери.

      – Что мог дать тебе нищий в дырявом халате?

      – В моих глазах он увидел озера, отец.

      – Неужели глупые слова и куклы значили для тебя так много?

      Она не ответила.

      Сакрам посмотрел на Ишана. – Всего три дня, – прошептал он, – всего три дня… Налетел вихрь, он подхватил Ишана, и наступила темнота…

      Он очнулся возле дороги, в том месте, откуда его унесли. Рядом валялись вещи. Шатер, обрывки ленточек, с помощью которых он вязал кукол, посуда. Ишан взял лишь тыквенную бутылку с широким горлышком.

      После пережитого ноги слушались с трудом, но Ишан упрямо шагал по дороге в аул. В руке он сжимал бутыль с халвой для Ашат…

      Книга

      Он стоял у стола в своем недорогом клетчатом пиджаке и кепочке, высокий, слегка сутулый, а директор задавал вопросы.

      – Педагогическое образование?

      – Нет.

      – А кем до войны работали?

      – Наборщик в печатной мастерской.

      – А во время войны?

      – Сержант, пехотинец, шестой участок.

      – Куда ранены?

      – Осколок в правом легком, и поврежден сустав правой руки.

      – Свои дети есть?

      – Нет.

      – Мда, – директор комиссии по надзору за детьми встал и, неловко прихрамывая на протез, подошел к карте. – Я просил кого-то, кто имеет хоть какое-то отношение к детям, но видимо, вы единственный, кого им удалось разыскать.

      – Я пытался отказаться, – кивнул Спок, – но мне сказали, что у них действительно больше никого нет.

      Наступила долгая пауза. Оба собеседника смотрели на карту города и думали о том, что было им известно, что было известно каждому жителю города и, наверное, всем людям в стране. Аквианийцы подошли к городу внезапно, но взять сходу не смогли, обложили осадой. Фронт откатился на сто километров южнее, но со своими город связывала река. Водный путь был узкий, простреливался с обеих сторон, тем не менее по нему к осажденным шли баржи, подвозившие боеприпасы и редкое подкрепление. Ситуация на их участке фронта была сложная, поэтому не стоило надеяться на быстрое