Попаданка на факультете пророчеств. Ксения Власова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ксения Власова
Издательство: ИДДК
Серия:
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
явно заволновались и приподнялись, чтобы рассмотреть лежащую ничком меня. Хорошо, что до телефонов здесь еще не додумались, а то стать бы мне звездой ютуба.

      – Все в порядке, – кряхтя, заверила я и встала. – У меня…

      Женское недомогание. Тьфу ты, Лия! Пора менять отмазку.

      – Юбка зацепилась за гвоздь, – ровно закончила я.

      – А где гвоздь? – неосторожно поинтересовался какой-то рыжий студент в скучной серой жилетке и белой рубашке.

      И даже рубашка застегнута на все пуговицы. Скукотень!

      Поняв, что мои мысли приняли странное направление, я прожгла любопытного паренька строгим взглядом, и тот понятливо притих. Вот и правильно. Не хватало нам еще всем потоком начать искать выдуманные мною гвозди.

      – Итак, пророчица Сара из рода де Лерров…

      Я заложила руки за спину и продолжила обход аудитории, вновь заговорив противным менторским тоном Амелии. Ну ничего, зато никто не догадается, что я заучила этот материал всего несколько часов назад.

      В голове же засела одна мысль, показавшаяся смелой даже мне. С другой стороны… Чем я рискую? Подумаешь, кладбище… Тем более у меня даже некромант есть на примете.

* * *

      В столовой мистера Блэка не оказалось, и я разочарованно застыла напротив уединенного столика за колонной. Почему я решила, что вредный некромант непременно ждет меня в столовой? Ага, сидит за тем самым столиком, как Штирлиц в ожидании жены. Хотя Штирлиц в этой истории, видимо, я.

      Раздраженно хмыкнув, я повернулась и нос к носу столкнулась с каким-то студентом. Тот шарахнулся от меня, как черт от ладана. Учитывая, что его загипсованная рука висела на перевязи, такая ловкость меня удивила.

      – Простите, – извинилась я и намеревалась обойти студента.

      – Это вы меня простите, мисс Бартон.

      Лицо парнишки с бегающим взглядом и тонкими губами показалось мне знакомым. Я сощурилась. Кажется, я видела его вчера на потоке Грифленда.

      – Да вас-то за что… – задумчиво протянула я.

      Парень вспыхнул. И без того пунцовые уши покраснели еще сильнее.

      Я уже с большим интересом посмотрела на его сломанную руку.

      «Но узнаю», – вспомнились мне слова Грифленда.

      – Поня-я-ятно, – протянула я. – Попался, да? – уже с ноткой сочувствия спросила я.

      Злости я больше не испытывала. Во-первых, отошла, а во-вторых, парень и так получил свое.

      Но Грифленду при встрече уши надеру. Тоже мне, нашелся вершитель правосудия!

      – Мисс Бартон, я… Мне…

      – Выздоравливайте, мистер Нолан, – перебила я его, – и постарайтесь наладить отношения с сокурсниками. Поверьте, так будет лучше.

      Я зашагала в сторону выхода из столовой.

      Деканат! Возле него вывешено расписание всех преподавателей. И как мне сразу не пришло в голову заглянуть туда?

* * *

      Задрав голову, я тупо пялилась на стенд. Аккуратно разлинованный лист ватмана с расписанием всех преподавателей поставил меня в тупик.