Карты судьбы. Наталья Валенидовна Колесова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталья Валенидовна Колесова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2006
isbn:
Скачать книгу
сказать. У меня не хватило духа выслушать его до конца – и отрицать или соглашаться.

      – Ах, да понимай, как хочешь! – я вырвала руку и бросилась вниз, словно за мной гнался сам демон гор.

      Разведчиков не было несколько недель. Я старалась не волноваться, зная, как трудны сейчас переходы и с какими предосторожностями им придется передвигаться. Но все же целая вечность прошла, прежде чем дозорные доложили о возвращении.

      На многие мили вокруг была пустота – ни человеческого следа, ни даже дымка над заснеженными пожарищами. Пустота, дикость, заброшенность… Все живое или было уничтожено в той страшной битве, или покинуло край, спасаясь от врага и голода.

      Я покусывала губы. Может, позже послать отряд побольше – узнать, что там с Владением лорда Брайна… а заодно присмотреть, где обитает дичающий скот. И неплохо бы самой возглавить этот отряд. Некоторое время Гавань обойдется без меня, а свой глаз всегда надежней…

      И я встретилась взглядом с наблюдавшим за мной капитаном. Похоже, он читал мои мысли: Эрл неспешно вытянул ноги и сказал лениво:

      – Может, пошлем отряд побольше – и подальше, как думаешь, Дэйв? Я мог бы пойти вместе с ними.

      ***

      Едва стаял снег, в Гавани появились дельфины. Приплыли за своими друзьями – Морским народом, зимовавшим в этот год на нашем берегу. Я вышла попрощаться с вожаком Морского народа. Мы не виделись несколько зимних месяцев: время от времени я посылала в их поселок гонца с вопросом, не нуждаются ли они в чем-нибудь – и этим исчерпывалось наше общение. Морской народ любит уединение.

      Вождь едва склонил непокрытую голову. Бледная кожа, серые волосы, серая меховая одежда, облегающая тело, как вторая кожа…

      – Морской народ готов плыть – друзья ждут его.

      – Мы рады, что Морской народ отдохнул на нашем берегу. Пусть с вами будет теплое море и милость Дракона.

      Он смотрел на меня серыми прозрачными глазами.

      – Милость Дракона скоро понадобится тебе, Хозяйка Берега. Не бойся своих гор – бойся моря.

      Я не поняла, но знала, что переспрашивать бесполезно – Морской Народ говорит только то, что хочет, а свое слово вождь уже сказал.

      Но, как оказалось, не все.

      – Морской народ благодарит тебя, Хозяйка Берега.

      Я взглянула на протянутую руку, и сердце мое замерло. Слеза Дракона! Лишь раз в жизни я видела этот камень, но сразу узнала его призрачное сияние, которое не угасает и ночью. Он таял в сером бархате перепончатой ладони, словно осколок летнего моря.

      – Пусть он поможет тебе, когда будешь говорить с Отцом Драконом!

      Едва слыша его, как во сне, я приняла камень. Я не ожидала такого подарка – видно, Морской народ оказался доволен предоставленным ему укромным уголком бухты, куда строго-настрого было запрещено являться любопытным. Когда, наконец, смысл сказанного дошел до меня, я вскинула глаза, но вождь уже уходил, и я не решилась его окликнуть.

      Люди высыпали на берег и замковые стены – посмотреть на покидавший нас Морской народ. Рядом с матерями в ледяной воде плыли родившиеся