Писец. История одного туриста. Платон Абсурдин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Платон Абсурдин
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
половине первого я был на аэродроме.

      – Что это? – спросила Патриция про мои обновки.

      – Купил утром, – ответил я.

      – В Париже переоденешься. Я сама выберу.

      Я не спорил с Патрицией, потому что доверял ей более, чем самому себе, пожалуй.

      В железной птице она напомнила, что мы с ней – влюблённая друг в друга пара, и скоро у нас будет свадьба.

      Мне роль жениха Патриции льстила, и, хотя я чувствовал, что ещё не совсем подхожу на неё, я старался играть свою роль на совесть. Ведь внешнее подражание должно вести к внутреннему соответствию, не так ли?

      Патриция читала женский журнал, а я глядел в круглое окно.

      – У парня аутизм, – сказала девушка.

      – У какого?

      – У клиента. Это даже хорошо – ему не составит большого труда сосредоточиться. Успех почти гарантирован.

      – Как он выживет ТАМ с аутизмом?

      – Якоб, нам платят за удачный переход клиента. Всё остальное нас не касается.

      – У него будет другое тело?

      – Будет.

      – Какое?

      – Я не знаю.

      – Мы как будто собираемся пожениться, а я многого не понимаю, – сказал я. – Так не женятся…

      – При переходе сознание клиента вытеснит из Kewpie его сознание и завладеет его телом.

      – Kewpie?

      – Да. Так мы называем тех, кто отдаёт тело клиенту.

      – Добровольно отдаёт?

      – Нет. В каком-то смысле, Kewpie – это доноры. Их сознание засыпает, пока сознание клиента остаётся в теле. Если клиент возвращается, тот человек продолжает жить своей жизнью.

      Я удивился.

      – А если клиент останется? Или тело с сознанием клиента погибнет? Тогда что?

      – Тогда Kewpie не повезло.

      Получалось, что у людей, пускай в прошлом, пускай, кажется, что их уже давно нет (на самом деле они всё-таки есть), забирали тела, распоряжались ими, губили, и называли всё это безобразие «донорством». Я тогда был молодым, и некоторые вещи были способны меня возмущать, если они не вписывались в мою чудесную картину мировосприятия.

      – Это же почти преднамеренное убийство! Самое настоящее! – сказал я.

      – Это не всегда так.

      – Почему?

      – А ты подумай о том, что, жертвуя свои тела, они могут спасти неизлечимо больных. Как ту старуху в парке. У неё был рак, а ТАМ она продолжит жить. И возможно, проживёт счастливую жизнь. У неё появляется шанс.

      – Прожить счастливую жизнь, отняв её у другого?

      – Говори тише, – сказала Патриция, – Да. И не всегда у Kewpie жизнь счастливая. Разные попадаются, Якоб. Некоторым смена сознания идёт на пользу. Но иначе никак. Пойми! Иначе перехода не получится!

      Я негодовал, как ребёнок, которому подарили не ту игрушку, которую он хотел, но молчал.

      В Париже Патриция первым делом повела меня в магазин и переодела-таки, а мои лондонские нехитрые тряпки были отправлены в ближайший мусорный бак.

      – Так-то лучше!

      Я не спорил с красавицей.

      Потом мы приехали в какой-то неприметный парижский район на окраине. Здесь, как сказала Патриция, была