щойно з’ясувалося, що матір має роман з іншим чоловіком, тож їй цілком природно довелося залишити будинок. Відповідальність за дітей поклали на дуже шляхетну гувернантку. Варто сказати, що справжня мати була дуже емоційною жінкою, надто прив’язаною до своїх дітей. Гувернантка ж була типовою англійською пані, холодною та суворою. Старшим дітям, на той час їм уже минув п’ятий рік, цілком вдавалося із нею ладнати. Коли їх щось обурювало, то вони відкрито заявляли про свій протест і на цьому все скінчалося. Однак одного разу цей малюк, як я вже говорив, почав плакати та дивно поводитися. Мене дуже здивували симптоми. Він поводився, як доросла особа, що страждає на
dementia praecox. Звичайно, я одразу визначився з характером лікування. Любовне життя дитини було порушене. Вона звикла отримувати любов від матері, але раптом цьому почало заважати нове середовище. У її житті з’явилася ця холоднокровна жінка, що звикла дивитися на все об’єктивно й відсторонено. Дитина ж прагнула материнської ласки. Мені не знадобилося багато часу, щоб зробити так, аби мати могла бачити дитину щодругого дня. Незабаром малюк оговтався, і з того часу добре почувається. Тож цим підтверджується, що тут мало місце порушення сексуального або любовного життя дитини.