Милли широко раскрыла глаза.
– Ты проделал весь этот путь без пакета?!
Она разозлилась или ему кажется из-за адской головной боли?
Он ответил:
– Нет, мама, я привез пакет, но он для Хейне. С вами связывался сэр Энтони, чтобы предупредить? Он мог бы этого не делать. На меня можно положиться, вы знаете.
Теперь уже злился Тим. Он одернул себя.
Она заколебалась.
– Он телеграфировал Хейне и сообщил, что встретился с тобой и передал пакет.
Он вытащил пакет из нагрудного кармана и передал ей, глядя на бредущих под усилившимся дождем людей. Некоторые укрылись под деревьями. Он спокойно повторил:
– Но он адресован Хейне.
– Ну, разумеется, – тон ее снова стал раздраженным. – Я не официальное лицо. Пока еще.
Она уже взломала печать и начала разрывать конверт, но потом качнула головой и прижала пакет к груди.
– Извини, я просто беспокоюсь. Спасибо, дорогой Тим, что ты это привез. Ты такой хороший сын.
– Беспокоитесь?
– Да. Дело в том, что где-то в Истерли Холле хранится написанное мной письмо с признанием, что я украла какое-то серебро у этого ужасного старика лорда Брамптона. Оно, конечно же, подделано, но его нужно найти и привезти сюда, чтобы я была в безопасности. Видишь ли, мой мальчик, пока оно существует, мы с Хейне не можем пожениться и, более того, из-за него карьера Хейне подвергается риску. Репутация офицера СС не может быть запятнана. Какую же гадость они устроили!
Тим пытался поспеть за ней.
– Поддельное письмо?
– Да, – она уже почти кричала. – Какой-то мерзавец в Холле, вероятно, придумал таким способом отомстить мне за отъезд. Мне нужно это письмо, Тим, или, вернее, нам с Хейне. Ох, жизнь так трудна, и было бы чудесно, если бы кто-то поискал письмо.
Она положила пакет на карточный столик.
– Зажги, пожалуйста, свет, Тим.
Он прошел через комнату и щелкнул выключателем торшера, поставленного так, чтобы освещать зеленое сукно на столе. Абажур был от Тиффани, такие же есть в гостиной в Истерли Холле. Ему стало жаль мать, и он был сбит с толку. Господи, кто мог это сделать?
Она отложила в сторону предполагаемые планы Центра капитана Нива и вытрясла из пакета еще один запечатанный конверт. К нему прилагалась записка. Прочитав ее, она улыбнулась с видимым облегчением. Тим сказал:
– Мне кажется, это отличная мысль – организовать такое же учреждение, как Центр капитана Нива. И лучше всех в этом может помочь сэр Энтони. Он финансировал его через консорциум и продолжает это делать.
Тим переминался с ноги на ногу от усталости.
– Мама, вы позволите мне пойти в мою комнату?
Она улыбнулась, подошла к нему и коснулась рукой его щеки.
– Третья дверь налево по коридору.
– Так вы меня разбудите, хорошо?
Она уже возвращалась к столу.
– Поставь будильник на восемь часов, дружок. Мне надо приглядывать за обедом, но я постараюсь выбрать время, чтобы проверить, встал ли ты.
Она послала ему воздушный