– Я ему не доверяю, – проворчал Мальмстрём.
Мурен вынул из кармана коричневый конверт и внимательно осмотрел его.
– И правильно делаешь, друг мой, – произнес он. – Он полезный человек, но честным его не назовешь. Смотри, опять вскрывал письмо. Интересно, каким способом. Должно быть, какой-нибудь фокус с паром. Если бы Руус не подкладывал волосинку, мы бы и не заметили. Нехорошо, нехорошо при таком гонораре, какой он у нас получает. И почему он так любопытен?
– Пройдоха он, в этом все дело.
– Возможно.
– Сколько он получил с тех пор, как на нас работает?
– Тысчонок сто пятьдесят. Так ведь и расходы у него немалые. Оружие, автомашины, разъезды и прочее. И без риска не обходится.
– Ни черта он не рискует, – возразил Мальмстрём. – Никто, кроме Рууса, не знает, что мы с ним знакомы.
– А эта женщина с благозвучным именем?
– Подумать только, как он пытался навязать мне свою кикимору, – негодующе произнес Мальмстрём. – Да она небось и трахаться как следует не умеет, и моется через день.
– Объективно ты не совсем справедлив, – возразил Мурен. – Фактум эст[33], он честно описал ее качества.
– Эст?
– А что касается гигиены, ты сначала мог бы ее продезинфицировать.
– Еще чего!
Мурен достал из конверта три листка бумаги и разложил их перед собой на столе.
– Эврика! – воскликнул он.
– Чего?
– То самое, чего мы ждали, старина. Посмотри.
– Только схожу под душ сперва.
Когда он через десять минут вернулся, Мурен все еще потирал руки от удовольствия.
– Ну? – сказал Мальмстрём.
– Похоже, все в порядке. Видишь – вот чертеж. Отменный. А вот тут время расписано. Буквально до минуты.
– А что слышно насчет Хаузера и Хоффа?
– Завтра приезжают. Вот, читай.
Мальмстрём взял письмо.
Мурен вдруг громко рассмеялся.
– Над чем ты ржешь?
– Над кодами. Например: «У Жана длинные усы». Знаешь, откуда он это взял и что это означает?
– Понятия не имею.
– Тогда неважно.
– Постой, два с половиной – это миллионы?
– Несомненно.
– Чистый доход?
– Ну конечно. Издержки мы уже покрыли.
– Но двадцать пять процентов Руусу?
– Совершенно верно. Нам с тобой по миллиону.
– Этот хорек Мауритссон что-нибудь мог тут разобрать?
– Кое-что. Например, срок исполнения.
– А когда срок?
– Пятница, четырнадцать сорок пять. Но какая пятница, не сказано.
– Зато улицы названы, – продолжал Мальмстрём.
– Да плевать нам на Мауритссона, – спокойно ответил Мурен. – Видишь, что тут внизу написано?
– Ага.
– А что это означает – помнишь?
– Как же! А-а – ну конечно. Это меняет дело.
– То-то и оно, – подтвердил Мурен. – Черт, до чего же раков хочется!