Свадьба. Рина Аньярская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рина Аньярская
Издательство: Animedia
Серия: Кусочки. Хроники XVII века. Наследие
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2020
isbn: 978-80-7499-391-6
Скачать книгу
align="center">

      День двадцать первый, 10 марта

      Воскресным утром корабль отчалил из Эдинбурга. В то время как кортеж новобрачных направился в Ирландию, их английские гости плыли в Дувр. Уже к вечеру король и принцесса со свитой ступили на твёрдую землю и, решив не отдыхать, во весь опор помчались в резиденцию, чтобы отправиться в гости к Морфею уже в своих постелях.

      Из-за позднего, если не сказать раннего, возвращения монарха в Беркшир, придворная жизнь изменила своё течение. Камергер поднял на уши всю прислугу, двор Виндзора осветили десятки факелов. Но уже к шести часам утра 10 марта все угомонились. Горничные и лакеи смогли спокойно вздремнуть.

      Естественно, к девяти утра король в свой кабинет не явился.

      После обеда Ландешоту доложили о визите виконта Суррея. Герцог повёл бровями, не в силах припомнить такого имени среди постоянных посетителей двора, и велел впустить гостя.

      В кабинет вошёл юноша с прекрасными чёрными глазами, выглядевший немного стеснительным. Он изящно поклонился и ещё раз представился.

      – Что Вам угодно, сударь?

      – Мне нужно попасть в канцелярию.

      – Все, кто желает попасть в канцелярию, сначала оказываются у меня.

      Виконт, казалось, сделал глоток пересохшим горлом, чего не мог не заметить Ландешот.

      – Кого Вы желаете видеть в канцелярии? Советника?

      – Нет! – как-то слишком живо отреагировал юноша. – Я желаю попасть на приём к лорду Дешторнаку.

      – К самому премьер-министру? А почему не сразу к королю?

      – Я полагаю, что сведения, которые стали мне известны, будут правильно использованы графом.

      – И что же Вам стало известно, виконт? – выходя из-за стола и приблизившись к посетителю, спросил герцог.

      – Возможно, мне удастся предотвратить заговор с участием одного влиятельного лица, который готовится руками моего незаконнорождённого брата, что задался целью вернуть утраченный когда-то титул.

      – И что это за лицо?

      – Я буду говорить только в присутствии премьер-министра.

      – Вы имеете право посещать парламент?

      – Нет, я ношу титул лишь по учтивости. Моя фамилия Говард. Генри Фредерик Говард.

      – Хорошо, – согласился Ландешот. – Я попробую устроить Вам аудиенцию у графа, лорд Генри. Оставайтесь здесь.

      С этими словами герцог покинул кабинет, на ходу приказав гвардейцу: «Глаз с мальчишки не спускать!» – и быстрыми шагами направился в кабинет короля.

      Начальник королевской охраны не ошибся: Ричард IV и его верный друг разбирали ворох накопившихся за две недели бумаг. Едва Форс объявил гостя, мужчины переглянулись.

      – Ландешот? – поднял брови король. – Неожиданно. Проси!

      Герцог вошёл и склонился в приветствии.

      – Прошу Ваше Величество простить меня, и Вы, милорд, не сердитесь, что прервал, но в моём кабинете весьма странный посетитель, который желает видеть Вас, граф.

      – Меня? – уточнил Дешторнак, ткнув себя в грудь белым пером, которое