Найти самого себя. Перевод с немецкого Людмилы Шаровой. Хедвиг Шоберт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хедвиг Шоберт
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Русская классика
Год издания: 0
isbn: 9785005124708
Скачать книгу
к комоду, взяла коробку, вытащила из нее завядший лавровый венок и выцветшую фотографию женщины. У фотографии была оторвана верхняя часть, где должна была быть голова. Девушка молча взяла ее в руки.

      Грегор посмотрел на этих свидетелей бурного прошлого, а затем на умершую.

      – Марта! Что Вы знаете о тяжести и жестокости человеческой жизни! Не будьте несправедливой, дитя мое!

      Она вытерла слезы со щек тыльной стороной ладони.

      – Бабушка была несправедлива ко мне, – возразила она, – я ее не любила и она меня тоже не любила, – но…

      Тут Марта оглянулась на только что вошедшего Альтена, который слышал голос Грегора и рыдания Марты, доносившиеся из комнаты.

      – Я люблю тебя, – она внезапно заплакала и бросилась ему на шею. – Да, я люблю тебя, Виктор – очень люблю!

      Она крепко прижалась к его груди, и поверх ее золотистых волос Виктор бросил в сторону Грегорa триумфальный взгляд.

      – Моя дорогая, моя любовь, – шептал он умиротворенно, – ничего не бойся, я всегда буду рядом с тобой – всегда, пока мы живы!

      Он еще многое хотел бы сказать ей, но девушка выскользнула из его объятий и немного отошла в сторону.

      Она вытерла слезы со щек тыльной стороной ладони.

      – Это Лена пришла, – сказала она, прислушиваясь к тому, что происходило за дверью. – Мы хотим перенести мою кровать к Даллманнам, потому что я хочу пожить там какое-то время. Я с нетерпением жду этого! – Марта исчезла за дверью кухни, и через несколько мгновений оттуда послышался ее особенный звонкий серебристый смех.

      Грегор покачал головой.

      – Она еще ребенок, непосредственный, очаровательный ребенок, – с энтузиазмом сказал Виктор. – Все в ней определяется сердцем! Я бы никогда не подумал, что Марта будет плакать по старой баронессе. Она была довольно жестока и недобра к ней.

      Грегор снова покачал седой головой.

      – Знаешь, почему фрау фон Нордхайм была так строга со своей внучкой? – спросил он осторожно.

      – Наверное, потому, что она была ворчливой старухой, которая забыла дни своей молодости.

      – Нет, причина была в другом – в душе Марты она пыталась задушить то дурное начало, которое, по ее мнению, досталось ей от ее матери. – Вполне логично, сын мой!

      – Но это ужасная несправедливость! – раздраженно ответил Виктор. – Почему невинные существа должны расплачиваться за ошибки своих предков? Кстати, кто была мать Марты?

      – Актриса!

      – Ну, в таком случае я докажу вам, что дочь актрисы будет лучшей, благороднейшей, самой любимой женщиной на земле. В браке мужчине принадлежит главная роль, только от него одного зависит, что станет с женщиной.

      Грегор молчал. Что он должен был ответить на это?

      Вечером того же дня Марта сидела за столом в гостиной фрау Даллманн и держала перед собой открытую коробку. С любопытством Лена смотрела через ее плечо, и ее мать также принимала активное участие в обсуждении.

      – Я