Последняя любовь. Нора Робертс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нора Робертс
Издательство:
Серия: Инн-Бунсборо
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-5-699-65887-9
Скачать книгу
что вы с Эйвери тоже там были. А я не мог открыть дверь, ее словно заклинило.

      – В общем, Лиззи забавлялась. – Оуэн хотел небрежно пожать плечами, однако лишь нервно дернулся. – Не в первый раз.

      – И не в последний, – пробормотал Райдер.

      – Да, не в первый и не в последний, – согласился Бекетт, – но когда ты открыл дверь изнутри, у тебя был такой вид, словно тебе врезали по башке чем-то тяжелым. Вот я и хочу знать, что произошло между тем, как ты отослал Мерфи, и тем, как ты открыл дверь.

      – Ничего особенного.

      – Брехня! – Райдер фыркнул. – Не умеешь ты врать, братец. Если ничего особенного не произошло, то почему в «Весте» ты был такой хмурый? Как наседка на разбитых яйцах. А потом смылся под предлогом того, что тебе надо поработать с документами.

      Райдер ухмыльнулся и кивнул Бекетту.

      – Что-то там точно произошло.

      – Давай, Оуэн, колись, – поддержал Райдера Бекетт.

      – Ну хорошо, хорошо. Эйвери рассказала о том, что узнала от Мерфи. Была очень взволнована и в мечтательном настроении. Все из-за Лиззи и Билли, которого она ждет, – прямо сюжет для кино. Романтика, любовь до гроба и прочая дребедень. Ну, вы знаете, вполне в духе Эйвери.

      – Вообще-то, не знаем. – Райдер пожал плечами. – Лично я никогда не разговаривал с Эйвери о романтике и любви до гроба. А ты, Бекетт?

      – Нет, насколько я помню. Это Оуэн был ее первым дружком.

      – Заткнись! – Смущенный и рассерженный Оуэн переступил с ноги на ногу. – Ей было пять, может, шесть. Как сейчас Мерфи.

      – Она сказала, что выйдет за тебя замуж, – напомнил Бекетт, и они с Райдером прыснули со смеха. – У вас будет три кошки, две собаки и пятеро детишек. Или трое детей и пять собак.

      – Ты подарил ей кольцо, брат.

      Загнанный в угол Оуэн сердито оскалился.

      – Кольцо из дурацкого автомата, торгующего жвачкой! Мы просто играли! Господи, да я сам был тогда ребенком!

      – Поцеловал ее прямо в губы, – вспомнил Бекетт.

      – Случайно! Это ваше вспыльчивое, пропахшее жимолостью привидение распахнуло дверь, к которой прислонилась Эйвери. Не успел я опомниться, как она повисла на мне и…

      Удивленно подняв брови, Бекетт склонил голову набок, изучая лицо Оуэна.

      – Вообще-то я говорил о том времени, когда ей было пять.

      – Черт!

      – Ну-ка, просвети нас! – потребовал Райдер. – Ты что, целовался с Маленькой Рыжей Машиной?

      – Так получилось! – оправдывался Оуэн. – Ее толкнуло ко мне дверью.

      – Ага, почаще бы так.

      – Иди к черту!

      – Видимо, долгий был поцелуй, – предположил Бекетт. – Судя по твоему виду, когда ты отпер дверь.

      – Я не отпирал дверь! Это все она!

      – Рыжая?

      – Нет, не Эйвери. Элизабет. А потом она рассмеялась.

      – Эйвери?

      – Да нет же! – Еле сдерживаясь, чтобы не вцепиться себе в волосы, Оуэн шагал между ящиков. – Элизабет. Я услышал ее смех после того, как Эйвери психанула