Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй. Коллектив авторов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Коллектив авторов
Издательство: Стрельбицький Дмитрий Майєвич
Серия:
Жанр произведения: Русская классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
– полиция. Если привидения, пьяные и обманутые мужья вам «при чем», то и тема вам «при чем».

      Околоточный трет голову.

      – Вам тему?

      – Тему.

      – Для рассказа?

      – Для рассказа.

      – Гм… Подозрения ни на к… Ах ты, Господи! Ну, мало ли тем… Ну, опишите, например, участок, посетителей. Вот вам и тема.

      – Ну, вот и спасибо. Опишу. Я ведь знал, что если вы обязаны смотреть за всем, то обязаны смотреть и за темами. Прощайте!

      Вот – написал.

      Юмор для дураков

      Это был солидный господин с легкой наклонностью к полноте, с лицом, на котором отражались уверенность в себе и спокойствие, с глазами немного сонными, с манерами, полными достоинства, и с голосом, в котором изредка прорывались ласково-покровительственные нотки.

      – Вот вы писатель, – сказал он мне, познакомившись. – Писатель-юморист… Так. Наверное, знаете много смешного. Да?..

      – О, помилуйте… – скромно возразил я.

      – Нечего там скромничать. Расскажите мне какую-нибудь смешную штуку… Я это ужасно люблю.

      – Позвольте… Что вы называете «смешной штукой»?

      – Ну, что-нибудь такое… юмористическое, Я думаю, вы не ударите лицом в грязь. Слава Богу – специалист, кажется! Ну, ну… не скромничайте!

      – Видите ли… Я бы мог просто порекомендовать вам прочесть книгу моих рассказов. Но, конечно, не ручаюсь, что вы непременно наткнетесь в них на «смешные штуки».

      – Да нет, нет! Вы мне расскажите! Мне хочется послушать, как вы рассказываете… Ну, что-нибудь коротенькое. Вот, наверное, за бока схватишься!..

      Я незаметно пожал плечами и неохотно сказал:

      – Ну, слушайте… Мать послала маленького сына за гулякой-отцом, который удрал в трактир. Сын вернулся один, без отца – и на вопрос матери: «Где же отец и что он там делает?» – ответил: «Я его видел в трактире… Он сидит там с пеной у рта». – «Сердится, что ли?» – «Нет, ему подали новую кружку пива».

      Не скажу, чтобы эта «смешная штучка» была особенно блестящей. Но на какой-нибудь знак внимания со стороны моего нового знакомого я все-таки мог надеяться. Он мог бы засмеяться, или просто безмолвно усмехнуться, или даже, в крайнем случае, покачать одобрительно головой.

      Нет. Он поднял на меня ясные, немного сонные глаза и поощрительно спросил:

      – Ну?

      – Что «ну»?

      – Что же дальше?

      – Да это все.

      – Что же отец… вернулся домой?

      – Да это не важно. Вернулся – не вернулся… Все дело в ответе мальчика.

      – А что, вы говорите, он ответил?

      – Он ответил: отец сидит там с пеной у рта.

      – Ну?

      – Видите ли… Соль этого анекдота, сочиненного мною, заключается в том, что мальчик ответил то, что называется, – буквально. Он видел кружку пива с пеной, кружку, которую отец держал у рта, и поэтому ответил в простоте душевной: «Отец сидит с пеной у рта». А мать думала, что это – фигуральное выражение, сказанное по поводу человека, которого что-нибудь взбесило.

      – Фигуральное?

      – Да.

      – Взбесило?

      – Да!

      – Ну?

      – Что