В это время скрипнула дверь.
– Нашли время для беседы, – раздался голос Розы. – Марш спать! Завтра безумный день!
Глава 5. Платье из скорпионов
– Роза, что-то на тебе лица нет, – заметила мама Замба, глядя на меня поверх очков.
– Карнавал, хлопоты, всего одна чашка кофе, – отмахнулась я, проходя мимо.
Но в коридоре все же глянула на себя в зеркало. Не зря мы сюда его повесили. Как показывает практика, все клиентки норовят заглянуть в него, как при входе, так и покидая «Сахарный череп».
И вот сейчас тоже пригодилось.
Личико бледненькое, глазки мутные, на лбу отпечаток глубокой печали. Печали и осознания, что я понятия не имею, что дальше делать со своим подопечным.
Во-первых, я ожидала несколько другого. Не то чтобы сильно пугал его вид, раны заживут, но все равно как-то не по себе. Во-вторых… господи, это взрослый мужчина, который не слишком расстроен, что умер! Вроде как и хорошо, что не надо оказывать психологическую помощь, но с другой стороны – где гарантия, что помощь не понадобится мне?
Чутье буквально кричало, что он опасен. Что у меня будет масса проблем. Несмотря на помятый вид, от подопечного исходили такие упругие волны странной силы, что становилось не по себе.
А еще вдруг стало ясно: от кого-то подобное я уже ощущала. Только вот от кого?
– Роза, там должна приехать Росита, – затараторила вышедшая с ящиками мишуры Мария. – У нас к встрече все готово.
Я поморщилась и кивнула.
– Спасибо, дорогая.
…только Роситы сегодня не хватало. Юная девушка, дочка мэра Чилама. Сеньорита вселенской красоты и вселенских же запросов к швее.
– Я хочу блистать, сеньорита ди Муэртос. Вы же понимаете, иных вариантов не может быть. Мой костюм должен запомнить весь карнавал.
Ничего не оставалось, как кивать и поддакивать.
Я обожаю сложные задачи. Они вызывают азарт и жажду доказать, что все возможно. Но когда клиент сам не знает чего хочет, а ты должна ему предлагать и предлагать – это утомляет.
Выйдя на улицу, я увидела приближающуюся повозку Паоло. Отлично, ткань сейчас будет. Может, капризной Росите что-то понравится. В конце концов, до Карнавала Мертвых осталось всего ничего.
– О, да благословит вас Муэрте-Катрина, – поприветствовал меня Паоло, останавливаясь рядом. – Как проходит подготовка к Карнавалу Мертвых, Роза?
– Так, словно все эс-калавера вдруг надумали дать клятву барону Замди, – хмыкнула я.
– Поверь, я бы посмотрел на это, – рассмеялся Паоло, спрыгивая на землю.
В свои пятьдесят с лишним он выглядел удивительно недурно. Худой, жилистый, энергичный. Неудивительно, что на него засматриваются разные вдовушки.
Подхватив несколько рулонов, Паоло посмотрел на оставшуюся в повозке коробку.
– Роза, возьми-ка это. Если понравится – подарю.
Я приподняла бровь, однако коробку подхватила. Мало ли… Паоло обычно