Подарок отца. Книга первая. Похищенная невеста. Semfira SG Grangel. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Semfira SG Grangel
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005139948
Скачать книгу
просила бабушку рассказать их снова и снова, а иногда и сама рассказывала их сиротам из монастыря. Те как благодарные слушатели всегда с восхищением слушали её. Так же, как и сироты, девушка кроме историй о замке любила разные сказки.

      Её самая любимая – про рыцаря из страны, находящейся за морем. О том, как он приехал за принцессой, спас её от злого колдуна, живущего за холмом. Посадил девушку на своего могучего коня и увёз в свою волшебную страну. Там они жили долго и счастливо.

      В этого рыцаря Ровена почти влюбилась, мечтала и надеялась, как однажды за ней приедет сказочный рыцарь из далекой страны, и будет добиваться её руки, сражаясь на турнирах и побеждая всех. И когда он всех победит, она в качестве награды вручит ему лилию – её любимый цветок, и с тех пор все будут величать его Рыцарь Белой Лилии, как бабушка называла деда сэра Освальда. Эта белая лилия была запечатлена на витражной композиции окна в её любимой комнате. Рыцарь белой лилии попросит её руки у бабушки и дедушки, и, естественно, получив согласие, женится на ней, леди Ровене Алансон.

      Девушка счастливо вздохнула. В последний раз оглянулась на холм, и, потрепав Сирену свою любимицу по холке, направилась галопом к замку, наслаждаясь скачкой. Если бы кто-то посмотрел на неё в этот момент, ни у кого не возникло бы сомнений в том, что он видит перед собой хрупкого мальчугана лет двенадцати, а не девушку.

      Ровена была одета как мальчик. Кожаная туника поверх тонкой рубахи. Бриджи подчеркивали её стройность. А на голове у неё была шапочка, прикрывавшая густые, длинные, золотистого цвета волосы. Эту привычку, одеваться в мужской костюм они с сестрой унаследовали от бабушки. Леди Магдалена и в самом деле, сколько её помнила Ровена, не только одевалась в мужские костюмы, но и редко надевала платья. Исключительно только по торжественным случаям и приемам званых гостей в замке. Носить женские платья совершенно не желала, считая, что эта одежда создана женщинам в наказание, а не для их удобства.

      Дедушка сэр Освальд в соблюдении внучками этикета в данном вопросе полностью полагался на мнение бабушки леди Магдалены.

      Ровена улыбнулась, вспоминая бабушкины замечания по поводу женской одежды, пришпорила свою лошадь и решительно въехала на замковый мост.

      Проскакав мимо стражников, встречавших у ворот замка и учтиво поклонившихся ей, девушка остановила лошадь. Слезла с лошади и, взяв под уздцы, повела на конюшню. Там передала поводья конюху, терпеливо ожидавшему свою молодую госпожу у дверей.

      Она оглядела двор, замок уже опустел. По двору бродила немногочисленная челядь. С кухни доносился запах свежего испеченного хлеба, и она тут же почувствовала, как проголодалась. Но время трапезы ещё не настало, и она отправилась на конюшню.

      Уже на пороге конюшни под ноги ей выбежали цыплята, следом курицы с кудахтаньем шарахались в стороны.

      Вдруг совсем неожиданно раздался крик:

      – Ровена! Ровена!

      Девушка