– Что случилось? – сонно спросил Клив.
– Я видела сон.
– И что?
– Там была кукла, и я была в ее коже.
– Какой ужас.
– И она у меня с самого рождения.
– Кто? Кукла?
– Кожа, которую я никогда не замечала, надетая на меня матерью. Представляешь, я спрашиваю ее, зачем она это сделала, а она говорит: «Ничего страшного». Мы с тобой спали, а она вошла в комнату…
– И что?
– Да ничего.
– А кожа?
– Я ее сняла и надела обратно на куклу, которая стояла у спинки кровати. Самое интересное, что это моя кукла, но я никогда ее не видела.
– И что потом?
– Потом я просто одеваюсь, и мы вместе с мамой уходим.
– Куда?
– Не знаю. Мы просто идем по дороге, а под ногами бегут ручьи после дождя.
– Вот этого дождя? – Клив мотнул головой в сторону окна.
– Нет, дурачок, того, что был у меня во сне.
– Так ты сняла кожу?
– Да, и теперь я ощущаю свободу.
– Значит, это хороший сон, – Клив пожал плечами и подмял под себя горячее тело любовницы.
В подвале было темно и сыро. Бентли осторожно спускался по скрипучим ступеням. Затхлая вода, наполнявшая чугунную ванну в дальнем конце подвала, вздрогнула. Выбравшееся из нее существо напоминало творение скульптора, решившего вырубить из цельного куска свежего мяса фигуру в человеческий рост, с чертами, характерными для человека.
– Ты напугал мою жену, Рауль, – сказал Бентли.
– Я всего лишь хотел напомнить, что приближается время.
– Я помню об этом, Рауль.
– Не забывай, кому ты обязан.
– И об этом я тоже помню… Уговор есть уговор. Осталось совсем немного. Поверь, я хочу этого так же, как и ты.
– Анна…
– Да, Рауль?
– Она сейчас с другим. Я чувствую, как он гладит ее кожу. Чувствую его жар.
– Я исправлю это, Рауль.
– Исправь, пока не стало слишком поздно.
– Я понимаю.
Существо снова скрылось в затхлой воде. Лестница заскрипела под тяжестью тела Бентли.
– Ты поговорил с ним? – спросила жена, когда он прошел на кухню.
– Да, Клэр.
– Я не хочу, чтобы он разгуливал по дому.
– Не будет.
– Он так и сказал тебе?
– Это и его дом, Клэр. Без него у нас ничего бы этого не было.
– Слизняк! – она ударила Бентли по лицу. – Думаешь, я не знаю, чего он хочет?! Ему нужна Анна, а не этот дом!
– Я знаю, Клэр.
– Так сходи и скажи ему, чтобы подождал!
– Он беспокоится за нее.
– Беспокоится?! – Клэр громко рассмеялась. – Думаешь, он знает, что такое беспокойство?!
– Он чувствует, что Анна с другим.
– Он так и сказал?
– Да.
– Я поговорю с ней.
Клэр поднялась в комнату дочери.
– Анна!