Другая смерть. Хелен Даррант. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хелен Даррант
Издательство: Эксмо
Серия: Убийство по-соседству. Современный британский детектив
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-110460-3
Скачать книгу
таком случае велика вероятность, что и в этот раз произошло то же самое. Она молодая. Вы сами сказали, что в шестнадцать лет очень тяжело оказаться привязанной к ребенку.

      – Она об этом не думала, когда ноги раздвигала! Да я убить ее хотела! А теперь она еще меня оставила со всем этим. Я за нее беспокоюсь и им заниматься должна.

      Кристина кивнула на коляску.

      – А куда она обычно ходит? Вы уверены, что не знаете никого из ее друзей? – спросил Мэтт.

      – В последний раз она сбежала год назад. Оказалась в ночлежке для женщин в Хаддерсфилде. Там всем заправляет Памела Энсел. Она мне тогда позвонила. И я особо не беспокоилась, потому что знала: Карен в безопасности. Вся ее компания живет здесь. И парни, и девки. Если бы она жила у кого-то из них, то кто-то мне бы уже сказал.

      – А в ночлежке вы были?

      Кристина кивнула.

      – У них она не появлялась.

      – Если Карен не вернется до выходных, мы дадим объявление в СМИ. Покажут по местному каналу и напечатают в газете. Кто-то его увидит. И до Карен это как-то дойдет.

      Мэтта никто не провожал. Он сам закрыл за собой входную дверь, повернулся и увидел улыбающуюся ему молодую женщину.

      – Мэтт! Что ты здесь делаешь?

      Это была его бывшая подружка, Мелисса. Теперь она стала социальным работником и трудилась в Хаддерсфилде.

      – Здесь дочь пропала, – пояснил он. – Я тебе могу задать тот же вопрос.

      – Меня попросила приехать Кристина. Я давно знаю эту семью. Она не справляется с маленьким ребенком, поэтому попросила нас о помощи.

      – Под помощью она имеет в виду передачу ребенка в интернат?

      – Ты же знаешь, что я не имею права обсуждать дело Флетчеров, Мэтт. Но я надеюсь, что до интерната не дойдет. Я уверена, что Карен одумается и вскоре вернется домой.

      До случившейся с ним трагедии Мэттью был влюблен в эту женщину. Он расстался с ней во время долгого периода восстановления. Он считал несправедливым грузить Мелиссу своими проблемами. Он был в очень тяжелом состоянии физически. К этому добавлялись депрессия и панические атаки. А у Мелиссы и так была морально тяжелая работа. Мэтт решил, что сажать его себе на шею ко всему в придачу ей совсем не требуется. Но дело в том, что Мелисса смотрела на положение вещей совсем по-другому.

      – Может, как-нибудь пропустим вместе по стаканчику? – Слова вылетели непроизвольно, он не успел прикусить язык.

      – Зачем? Думаешь, что наши отношения еще можно спасти? Или ты из чувства вины спрашиваешь?

      Не говоря больше ни слова, она прошла мимо него и постучалась в дверь Флетчеров.

* * *

      Может, Вестгейт и милая улочка, но на ней стояло по крайней мере пятьдесят домов. Пока они поговорили только с жильцами из четырех из них.

      – Вернулась женщина из соседнего дома – следующего за тем, где произошло убийство, – сообщил Лили патрульный. – Идите к ней, пока она снова куда-нибудь не уехала.

      Это была прекрасная мысль. Если кто-то что-то и слышал в день убийства, то только эта женщина. Лили постучалась во входную дверь. И она вскоре распахнулась.

      – Констебль Хейнс из отдела