Увидев Вэллда, подросток бросил уборку и метнулся было к выходу из зала, ведущего к внутренним комнатам, сообщив на ходу:
– Я его предупрежу.
– Не спеши, – остановил он мальчика и подошел к хозяйской стойке.
– Мое почтение, хозяин! Кружку вина, – обратился Вэллд к человеку за стойкой, положив перед собой серебряную монету.
– Доброго здоровья, – ответил хозяин, наливая вино и скосив глаза на монету.
– Мне бы надо встретиться с одним человеком, – начал он, наблюдая за реакцией владельца постоялого двора.
– Да, есть тут у нас странный тип. Вроде купец, – сразу откликнулся хозяин, не отрывая глаз от монеты на стойке. – Это он велел разыскать тебя в клоповнике у Анкора.
– Что можешь сказать о нем?
– Одет с шиком… Занял лучшие комнаты, – начал припоминать хозяин.
– Он откуда?
Человек за стойкой изобразил на лице напряжение мысли, но он явно не обладал наблюдательностью своего маленького помощника. Все же надеясь заработать, хозяин с трудом выдавил:
– Одевается он… Богато…
– Может он иностранец? – не оставлял Вэллд попыток выяснеть что-нибудь о будущем собеседнике.
– Нет, нет! – быстро затараторил хозяин, воровато оглянувшись на одетых в казенные сюртуки постояльцев. – Он из Северных земель. Богатый купец.
Владелец заведения сообразил, наконец, что купец действительно похож на иностранца, а о постояльцах, прибывших из других стран, он обязан сообщать в ратушу – монополия на торговлю нуждалась в защите. После этого хозяин замолчал и начал сосредоточенно протирать грязноватым полотенцам стоящие шеренгой кружки, испуганно поглядывая на посетителей.
Поскольку добиться информации Вэллд больше не надеялся, да и время встречи подошло, он, пододвинув монету в сторону хозяина, задал последний вопрос:
– Где мне найти этого купца?
– По лестнице наверх, вторая дверь по левую руку, – раздался из-за его спины голос вездесущего мальчишки, который наверняка слышал разговор.
– Пошли покажешь, – позвал Вэллд с собой мальчика, а уже на лестнице спросил на всякий случай. – Как тебя звать?
– Эдвин.
Постучав в дверь Вэллд сразу же, не дожидаясь ответа, вошел в комнату. Этот нехитрый трюк он всегда использовал, чтобы застать хозяев врасплох. Это иногда давало некоторое преимущество перед собеседником.
Однако в этот раз хитрость не удалась – обитатель комнаты стоял сразу за дверью, и врасплох застигнутым оказался скорее он. Остановившись в дверях, Вэллд замешкался с началом разговора, и начал его собеседник:
– Здравствуй! Ты пришел вовремя – это хорошо. Я ценю в людях аккуратность. Хозяин комнаты говорил громко, и слова его были явно обращены наружу через незакрытую дверь.
Вэллд