Без ума от виконта. Салли Маккензи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Салли Маккензи
Издательство:
Серия: Обнаженные дворяне
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2010
isbn: 978-5-271-43742-7
Скачать книгу
в руке возбужденный фаллос.

      Моттон был вынужден говорить с ней жестко, в то время как желал лишь одного – снять с нее рубашку и погрузить собственный фаллос в ее желанную плоть.

      При этом он был уверен, что заслуживает кастрации за то, что хоть на одну секунду посмел допустить подобные мысли по отношению к сестре двух своих друзей.

      Если он немедленно не уйдет отсюда, то забудет обо всем на свете, кроме того, что она – женщина, а он – мужчина.

      – Посмотрите-ка.

      Джейн указала на то место на гипсовом теле Пана, по которому пришелся ее удар подсвечником. Моттон выбросил из головы похотливые мысли и пристально осмотрел указанное место.

      Неужели это уголок бумажного листка? Он потянулся к нему.

      – Нет!

      Мисс Паркер-Рот спрятала пенис Пана за спину.

      – Я это обнаружила, я первая и увижу.

      Моттон скрестил руки на груди.

      – Хорошо, смотрите.

      – Сейчас.

      Джейн бросила на виконта угрожающий взгляд, он ответил ей взглядом не менее грозным. Наконец она вытянула руку из-за спины и теперь держала обломок перед собой. Бумага и в самом деле была спрятана в статуе. Джейн потянула ее за торчащий из необычного тайника уголок и развернула с предельной осторожностью, чтобы не порвать.

      Лорд Моттон взял с каминной полки подсвечник со свечой, в то время как Джейн расправляла листок на письменном столе.

      – Это рисунок. Вернее, его часть.

      Оба края листа были оборваны – ясно, что кто-то сделал это намеренно. Джейн наклонилась, чтобы получше разглядеть нарисованные фигуры. Они сополагались между собой самым странным образом. Чем это они занимаются?

      Лорд Моттон издал невнятный, сдавленный возглас и схватил листок.

      – Эй!

      Джейн попыталась отобрать у него обрывок, однако Моттон поднял его высоко над головой.

      – Отдайте!

      – Нет! – ответил он, словно камень бросил, и лицо у него в эту минуту стало ледяным. Губы сжаты в тонкую, жесткую линию, ноздри раздулись и застыли в этом положении.

      – Это изображение непристойной сцены, вам не следует на него смотреть.

      – Неужели?

      Теперь Джейн еще сильнее захотелось увидеть рисунок. Моттон держал листок очень высоко: ей ни за что не дотянуться. Она могла бы попробовать дернуть его за руку, но с братьями такая уловка никогда не удавалась. Мужчины слишком сильны.

      – А почему?

      – На рисунке изображена оргия.

      – О, вот как?

      Джейн была склонна поверить этому. Да, некоторые из фигур почти совсем обнажены и как-то странно соединены между собой.

      – Я никогда не видела рисунков такого рода.

      – Надеюсь, что нет.

      Джейн на самом деле очень и очень хотелось еще раз взглянуть на рисунок.

      – Вот уж не знала, что вы так щепетильны, лорд Моттон.

      – Ничего подобного, я всего лишь сторонник благопристойного поведения.

      – Нет, вы именно чересчур стыдливы.

      Он