Прекрасная притворщица. Сьюзен Джи Хейно. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сьюзен Джи Хейно
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2010
isbn: 978-5-271-45582-7
Скачать книгу
старалась не смотреть на Растмура. Это было непросто. Кожа ее горела с той минуты, как он прикоснулся к ней. Боже праведный, как он мог до сих пор не узнать ее!

      Нет, об этом думать нельзя. Сейчас имеет значение только Софи. Нравится это Растмуру или нет, но ему придется помочь ей в поисках.

      – Мне нужен экипаж, – сообщила Джулия первому же конюху, попавшемуся на ее пути.

      Конюх ничего не ответил, и ей пришлось повторить требование:

      – Экипаж или что-нибудь еще! Поспешите! Мою… жену похитили.

      Растмур подошел сзади, и конюх взглянул на него, желая найти подтверждение словам Джулии. Черт возьми, просто притворяться мужчиной еще недостаточно. Нужно убедиться, что ее костюм действительно выдает в ней джентльмена со средствами и положением.

      – Вы слышали его? – спросил Растмур.

      Джулия почувствовала нечто вроде признательности за его поддержку. Но не благодарность. Каменное выражение его лица свидетельствовало о том, что он не склонен ей доверять.

      – Извините, господа, – конюх пожал плечами. – Но у нас ничего нет. Половина работников сейчас на дороге, помогают притащить экипаж со сломанной осью.

      – Черт! – выругался Растмур. – Тогда просто дайте лошадей. Наверняка у вас имеются свободные?

      – Я могу добыть для вас парочку, сэр. Но они вряд ли придут на скачках первыми, если понимаете, о чем я.

      – Хорошо. Просто оседлайте лучших, которых сможете найти, нам немедленно нужно отправиться в путь.

      Джулия сглотнула. Им придется скакать верхом? Любопытно, как она с этим справится? Она никогда не ездила в мужском седле и не могла придумать ни одной причины, по которой бы мистер Клеммонс попросил дамское седло.

      Растмур протянул конюху несколько монет, и внезапно тот загорелся идеей подобрать для них самых лучших скакунов. Грумы ринулись помогать, и всего через несколько минут Растмур уже оседлал гнедого мерина. Джулии достался конь такой же масти, и она могла поклясться, что его предки имели прямое отношение к слонам. Мысль о том, что ей придется всю дорогу скакать на нем верхом, была весьма пугающей.

      – Только не тратьте на раздумья всю ночь, Клеммонс, – произнес Растмур. – Надеюсь, вы понимаете, что Софи угрожает реальная опасность? Или она все-таки в безопасности?

      Этот человек с его отвратительными подозрениями просто ужасен. Джулия поставила ногу в стремя, как не раз делал ее отец, и взлетела в седло. Что ж, вышло почти грациозно. Она взглянула на Растмура:

      – Ну что, отправляемся?

      – Отправляемся, только куда? – спросил Растмур.

      Джулия нахмурилась. Куда? Откуда ей знать, куда они должны ехать?

      – А в какую сторону поехал ваш приятель Линдли? – спросила она.

      – На юг, полагаю, – ответил Растмур.

      – Тогда нам следует отправиться туда же.

      Растмур не стал вступать в спор, лишь пришпорил коня. Отлично, значит, им придется ехать довольно быстро.

      Стараясь держаться как можно крепче, Джулия тоже тронулась с места и попыталась приноровиться