[38] “Los intelectuales y la revolución” (1924).
[39] Véase, por ejemplo, “Dos concepciones de la vida”, en esta antología.
[40] Siguiendo a Fredric Jameson en su Posmodernismo o la lógica cultural del capitalismo avanzado (Barcelona, Paidós, 1991), esa primacía de la dimensión temporal sobre la espacial hace de Mariátegui una figura eminentemente moderna.
[41] “José Ingenieros” y “E. D. Morel y Pedro S. Zulen, vidas paralelas”, en esta antología.
[42] Robert Paris, La formación ideológica de José Carlos Mariátegui, México, Pasado y Presente, 1981, p. 80 y ss.
[43] “Biología del fascismo” le valdría a Mariátegui ser el único autor no europeo mencionado por el historiador Renzo De Felice en su clásica antología Il fascismo. Le interpretazioni dei contemporanei e degli storici, Bari, Laterza, 1970.
[44] Natalia Majluf, “Izquierda y vanguardia americana. José Carlos Mariátegui y el arte de su tiempo”; Patricia Artundo, “José Carlos Mariátegui y Emilio Pettoruti entre Europa y América, 1920-1930”, en Beverly Adams y N. Majluf (eds.), Redes de vanguardia. Amauta y América Latina, 1926-1930, Lima, MALI, 2019.
[45] “Presentación de Amauta”, cit. La presencia de mujeres en el ámbito de Amauta tiene que ver con que Mariátegui consideraba al feminismo como una de las tendencias contemporáneas de vanguardia, un movimiento al que “no deben ni pueden sentirse extraños ni indiferentes los hombres sensibles a las grandes emociones de la época” (“Las reivindicaciones feministas”, en esta antología).
[46] “Presentación de Amauta”, cit.
[47] “Arte, revolución y decadencia”, cit., y “Polémica finita” (1927), cit. en O. Terán, “Amauta: vanguardia y revolución”, Prismas. Revista de Historia Intelectual, 12, 2008, p. 184.
[48] 7 ensayos, ob. cit., p. 218.
[49] Fernanda Beigel, El itinerario y la brújula. El vanguardismo estético-político de José Carlos Mariátegui, Buenos Aires, Biblos, 2003.
[50] “Populismo literario y estabilización capitalista”, en esta antología.
[51] “La nueva literatura rusa” y “El freudismo en la literatura contemporánea”, en esta antología.
[52] “Rainer María Rilke”, en esta antología.
[53] “La benemerencia más cierta del movimiento que representan André Breton, Louis Aragon y Paul Éluard es la de haber preparado una etapa realista en la literatura, con la reivindicación de lo suprarreal” (“Nadja de André Breton”, en esta antología).
[54] W. Benjamin, “El surrealismo. La última instantánea de la inteligencia europea” [1929], en Iluminaciones I. Imaginación y sociedad, Madrid, Taurus, 1998.
[55] “La pobreza de la Biblioteca Nacional” (1925), “El índice libro” (1927), “El problema editorial” (1928) y “La batalla del libro” (en esta antología).
[56] “Jesús de Henri Barbusse” (1927); “La derrota, por A. Fadéiev” (en esta antología); “La cultura italiana” (1925).
[57] El concepto de “literatura mundial”, acuñado por Goethe y referido por Marx y Engels en un pasaje del Manifiesto Comunista, abarca genéricamente “las obras literarias que circulan más allá de su cultura de origen, ya sea en traducciones o en su idioma original” (David Damrosch, What is World Literature?, Princeton, Princeton University Press, 2003, p. 4).
[58] N. Majluf, “El indigenismo como vanguardia. El papel de la gráfica”, en B. Adams y N. Majluf (eds.), Redes de vanguardia, ob. cit.; A. Melis, “La temática indigenista en la revista Amauta”, en Leyendo Mariátegui, ob. cit.
[59] R. Paris, “Para una lectura de los 7 ensayos…”, en J. Aricó (ed.), Mariátegui y los orígenes del marxismo latinoamericano, 2ª ed. aum., México, Pasado y Presente, 1981, p. 310.
[60] “Del autor”, nota informativa enviada a la Primera Conferencia Comunista Latinoamericana de Buenos Aires de 1929.
[61] Esa perspectiva pudo ser sugerida por distintas vías, algunas insospechadas. Por ejemplo, la provista por el intelectual marxista japonés Toshihiko Sakai, autor de “una Historia del Japón en que […] aplicó el método del materialismo histórico a la interpretación de los problemas y hechos de su país” (“El movimiento socialista en el Japón”, en esta antología).
[62] Al respecto, el comienzo es contundente: “Todas las tesis sobre el problema indígena, que [lo] ignoran o eluden como problema económico-social […] no han servido sino para ocultar o desfigurar la realidad del problema” (“El problema del indio”, en esta antología).
[63] Irene Depetris, “La historia, el mito y la tradición: pasado y presente en Siete ensayos de interpretación de la realidad peruana de José Carlos Mariátegui”, Latin American Literary Review, 38, 75, 2010.
[64] “Intermezzo polémico” (1927).
[65] O. Terán, Discutir Mariátegui, ob. cit., pp. 84-89.
[66] “Heterodoxia de la tradición”, en esta antología.
[67] “La nueva cruzada pro-indígena”, en