Быль и небыль. Русские народные сказки, легенды, притчи. Народное творчество. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Народное творчество
Издательство: ЭННЕАГОН ПРЕСС
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 0
isbn: 978-5-91051-031-3
Скачать книгу
Достает хозяин из кармана дудочку и начинает тонехонько, тихохонько высвистывать.

      И вот, видят, ползет к ним змей, как говорится, пóлоз, да такой огромадный, ядовитый, что трава под ним горит. Наполз он на эту яму, где они машину-то схоронили, и тут хозяин как дернет за веревочку! Стукнули булатные ножи, и пересекло змея надвое.

      Хозяин сейчас с дерева долой, велит русскому рубить змея на части. Тот перерубил. Хозяин кажный кусок перемыл и склал в кадку для ветчины (там это не в диковинку, что змея солят. Народ такой – и собак, и кошек ест, и змеевиной не брезгует). А один кусок дал русскому и сказал варить.

      Русский взял, положил этот кусок в котел, налил воды – закипела вода, как на огне. Хозяин говорит русскому: «Слей на земь». Он вылил воду на траву, трава ажно до земли выгорела. Такой, стало быть, в той воде яд был.

      А песьеглавец опять приказывает: «Наливай другую воду!» И та вода закипела.

      «Выливай!» – Вылил. Смотрит – на этот раз трава пожелтела, высохла, но не сгорела.

      – Ну, наливай третью воду, сыпь крупу, да вари кашу!

      Ему что? Человек подневольный – сварил.

      – Снимай котелок! Подавай!

      Он подал.

      Взял хозяин ложку и давай эту кашу уплетать, сольцой и то не посолил.

      Убрал весь котелок, остались в котле одни пригарки. Он и говорит русскому:

      – Возьми, русский, вымый котел и чисто выскобли. Только смотри – крупинки не съешь! А как поешь – так и знай, – умрешь. Вам, русским, это не годится.

      Русский говорит:

      – Да у нас в Рассее этого и не видано, а не то что есть. В рот не возьму…

      Достал хозяин войлок, подушку, положил под дубом и лег отдыхать. А русский пошел к воде котел мыть. Идет и думает: «Смерти не миновать. Как того зарезал, так и меня зарежет. Дай попробую!»

      По русскому образованию перекрестился и давай эти пригарки убирать. Отскоблит корочку – и в рот, отскоблит – и в рот.

      Дочиста все съел, и мыть не надо стало.

      И только он последнюю корочку прибрал, смотрит – что такое? Стало ему все понятно, все разговоры, что звери, птицы, скоты всякого звания промеж себя ведут. Как есть все уразумел. Засмеялся он. «Вот, – думает, – какая хитрость! Вам, русским, это не годится! Ишь ты! Ну, теперь мне главное дело, чтобы хозяин про это не прознал!»

      Вымыл он скорее котел, отнес на место и поставил под повозку, а сам сел на пенек, про свою судьбу думает.

      Вдруг и слышит, – говорит кобыла сыну своему мерину:

      – Что это хозяин долго спит? Ведь нам ехать далеко.

      А хозяин сразу и проснулся.

      – Да, – говорит, – пора! Русский, давай лошадей, поедем!

      Русский привел лошадей. Запрягли. Кадку с этим мясом змеиным на повозку поставили. Сели себе и поехали ко двору.

      Под вечер добрались до места. Русский сейчас лошадок отпрег, прибрал их, корму задал.

      Уж и спать давно пора, а он все ходит возле них, холит, чистит. Ему с лошадками-то хорошо: лошадки и здесь будто свои, будто русские… Никакой разницы нет.

      И вдруг опять слышит он, – говорит меньшóй мерин старшóму:

      – Вот