Аналогичную роль внутренняя форма слова играет в так называемых экспрессивах – словах, где главное – экспрессия слова, а конкретизация значения может быть различной: отчекрыжить (прост., диал.) – 'сделать что-либо из ряда вон выходящее' (уйти из дома, наполучать двоек, угнать машину); причем это действие может иметь и отрицательную, и положительную коннотацию – неожиданно жениться, усыновив чужих детей; добровольцем уйти в армию во время войны; то же самое отчебучить, сварганить и т. д.
III. Внутренняя форма слова и народная этимология
Внутренняя форма слова, как считали древние, – принадлежность простейших первичных языков. В народной речи она, несомненно, играет более значительную роль, чем в литературном языке. Недаром в диалектах так часты случаи «народной этимологии» (ремотивации, по терминологии Томской школы): полуклиника — 'поликлиника', сближение слов касатка — 'ласковое обращение к женщине' и коса, самоеды – 'ненцы, энцы, нганасаны' (от сама-емне = 'земля саамов') – и русских слов сам и есть; полусадик – 'палисадник' и т. д.
IV. Внутренняя форма слова в художественной речи
В художественной речи внутренняя форма слова занимает особое место. С одной стороны, используются способы актуализации языковой внутренней формы для образности, выразительности текста:
И никто не просит извиненья,
Будь он даже вежлив безупречно,
За свое сердечное волненье —
И волненье это бесконечно.
И почти ничтожны по сравненью
С ним волненье перезревшей нивы,
Или океанское волненье,
Ибо волны все-таки ленивы
По сравненью с этим беспрестанным
И не находящим объясненья
Еле ощутимым ураганом
В области сердечного волненья.
На склоне гор, на склоне лет
Я выбил в камне твой портрет.
«Ты наливаешь черный кофе в коленную чашечку, выпиваешь и бросаешь нам» (Андрей Вознесенский).
– Возьмите на закуску