The Complete Works of Washington Irving: Short Stories, Plays, Historical Works, Poetry and Autobiographical Writings (Illustrated). Вашингтон Ирвинг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вашингтон Ирвинг
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9788026837589
Скачать книгу
veneration for the fathers of alchymy, and a profound respect for his instructor; but what was Henry Kuhnrade, Geber, Lully, or even Albertus Magnus himself, compared to the countenance of Inez, which presented such a page of beauty to his perusal? While, therefore, the good alchymist was doling out knowledge by the hour, his disciple would forget books, alchymy, every thing but the lovely object before him. Inez, too, unpractised in the science of the heart, was gradually becoming fascinated by the silent attentions of her lover. Day by day, she seemed more and more perplexed by the kindling and strangely pleasing emotions of her bosom. Her eye was often cast down in thought. Blushes stole to her cheek without any apparent cause, and light, half-suppressed sighs would follow these short fits of musing. Her little ballads, though the same that she had always sung, yet breathed a more tender spirit. Either the tones of her voice were more soft and touching, or some passages were delivered with a feeling she had never before given them. Antonio, beside his love for the abstruse sciences, had a pretty turn for music; and never did philosopher touch the guitar more tastefully. As, by degrees, he conquered the mutual embarrassment that kept them asunder, he ventured to accompany Inez in some of her songs. He had a voice full of fire and tenderness: as he sang, one would have thought, from the kindling blushes of his companion, that he had been pleading his own passion in her ear. Let those who would keep two youthful hearts asunder, beware of music. Oh! this leaning over chairs, and conning the same music-book, and entwining of voices, and melting away in harmonies!—the German waltz is nothing to it.

      The worthy alchymist saw nothing of all this. His mind could admit of no idea that was not connected with the discovery of the grand arcanum, and he supposed his youthful coadjutor equally devoted. He was a mere child as to human nature; and, as to the passion of love, whatever he might once have felt of it, he had long since forgotten that there was such an idle passion in existence. But, while he dreamed, the silent amour went on. The very quiet and seclusion of the place were favourable to the growth of romantic passion. The opening bud of love was able to put forth leaf by leaf, without an adverse wind to check its growth. There was neither officious friendship to chill by its advice, nor insidious envy to wither by its sneers, nor an observing world to look on and stare it out of countenance. There was neither declaration, nor vow, nor any other form of Cupid’s canting school. Their hearts mingled together, and understood each other without the aid of language. They lapsed into the full current of affection, unconscious of its depth, and thoughtless of the rocks that might lurk beneath its surface. Happy lovers! who wanted nothing to make their felicity complete, but the discovery of the philosopher’s stone!

      At length, Antonio’s health was sufficiently restored to enable him to return to his lodgings in Granada. He felt uneasy, however, at leaving the tower, while lurking danger might surround its almost defenceless inmates. He dreaded lest Don Ambrosio, recovered from his wounds, might plot some new attempt, by secret art, or open violence. From all that he had heard, he knew him to be too implacable to suffer his defeat to pass unavenged, and too rash and fearless, when his arts were unavailing, to stop at any daring deed in the accomplishment of his purposes. He urged his apprehensions to the alchymist and his daughter, and proposed that they should abandon the dangerous vicinity of Granada.

      “I have relations,” said he, “in Valentia, poor indeed, but worthy and affectionate. Among them you will find friendship and quiet, and we may there pursue our labours unmolested.” He went on to paint the beauties and delights of Valentia, with all the fondness of a native, and all the eloquence with which a lover paints the fields and groves which he is picturing as the future scenes of his happiness. His eloquence, backed by the apprehensions of Inez, was successful with the alchymist, who, indeed, had led too unsettled a life to be particular about the place of his residence; and it was determined, that, as soon as Antonio’s health was perfectly restored, they should abandon the tower, and seek the delicious neighbourhood of Valentia.

      To recruit his strength, the student suspended his toils in the laboratory, and spent the few remaining days, before departure, in taking a farewell look at the enchanting environs of Granada. He felt returning health and vigour, as he inhaled the pure temperate breezes that play about its hills; and the happy state of his mind contributed to his rapid recovery. Inez was often the companion of his walks. Her descent, by the mother’s side, from one of the ancient Moorish families, gave her an interest in this once favourite seat of Arabian power. She gazed with enthusiasm upon its magnificent monuments, and her memory was filled with the traditional tales and ballads of Moorish chivalry. Indeed, the solitary life she had led, and the visionary turn of her father’s mind, had produced an effect upon her character, and given it a tinge of what, in modern days, would be termed romance. All this was called into full force by this new passage; for, when a woman first begins to love, life is all romance to her.

      In one of their evening strolls, they had ascended to the mountain of the Sun, where is situated the Generaliffe, the palace of pleasure, in the days of Moorish dominion, but now a gloomy convent of Capuchins. They had wandered about its garden, among groves of orange, citron, and cypress, where the waters, leaping in torrents, or gushing in fountains, or tossed aloft in sparkling jets, fill the air with music and freshness.

      There is a melancholy mingled with all the beauties of this garden, that gradually stole over the feelings of the lovers. The place is full of the sad story of past times. It was the favourite abode of the lovely queen of Granada, where she was surrounded by the delights of a gay and voluptuous court. It was here, too, amidst her own bowers of roses, that her slanderers laid the base story of her dishonour, and struck a fatal blow to the line of the gallant Abencerrages.

      The whole garden has a look of ruin and neglect. Many of the fountains are dry and broken; the streams have wandered from their marble channels, and are choked by weeds and yellow leaves. The reed whistles to the wind, where it had once sported among roses, and shaken perfume from the orange-blossom. The convent-bell flings its sullen sound, or the drowsy vesper-hymn floats along these solitudes, which once resounded with the song, and the dance, and the lover’s serenade. Well may the Moors lament over the loss of this earthly paradise; well may they remember it in their prayers, and beseech Heaven to restore it to the faithful; well may their ambassadors smite their breasts when they behold these monuments of their race, and sit down and weep among the fading glories of Granada!

      It is impossible to wander about these scenes of departed love and gayety, and not feel the tenderness of the heart awakened. It was then that Antonio first ventured to breathe his passion, and to express by words what his eyes had long since so eloquently revealed. He made his avowal with fervour, but with frankness. He had no gay prospects to hold out: he was a poor scholar, dependent on his “good spirits to feed and clothe him.” But a woman in love is no interested calculator. Inez listened to him with downcast eyes, but in them was a humid gleam that showed her heart was with him. She had no prudery in her nature; and she had not been sufficiently in society to acquire it. She loved him with all the absence of worldliness of a genuine woman; and, amidst timid smiles and blushes, he drew from her a modest acknowledgment of her affection.

      They wandered about the garden, with that sweet intoxication of the soul which none but happy lovers know. The world about them was all fairy land; and, indeed, it spread forth one of its fairest scenes before their eyes, as if to fulfil their dream of earthly happiness. They looked out from between groves of orange, upon the towers of Granada below them; the magnificent plain of the Vega beyond, streaked with evening sunshine, and the distant hills tinted with rosy and purple hues: it seemed an emblem of the happy future, that love and hope were decking out for them.

      As if to make the scene complete, a group of Andalusians struck up a dance, in one of the vistas of the garden, to the guitars of two wandering musicians. The Spanish music is wild and plaintive, yet the people dance to it with spirit and enthusiasm. The picturesque figures of the dancers; the girls with their hair in silken nets that hung in knots and tassels down their backs, their mantillas floating round their graceful forms, their slender feet peeping from under their basquinas, their arms tossed up in the air to play the castanets, had a beautiful effect on this airy height, with the rich evening landscape spreading out below them.

      When the dance was ended, two of the parties approached Antonio and Inez; one of them began a soft and tender Moorish ballad, accompanied by the other on the lute. It alluded to the story of the garden, the wrongs of the fair