Конец света сегодня. Надежда Первухина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Надежда Первухина
Издательство:
Серия: Город Щедрый
Жанр произведения: Городское фэнтези
Год издания: 2012
isbn: 978-5-9922-1092-7
Скачать книгу
ему сделать было очень нелегко.

      Но он его все-таки сделал.

      Дальше стало легче. Второй шаг, третий… Ноги вроде слушаются. Правда, кружится голова и шея болит в месте укуса предполагаемой пчелы. Сидор потер шею и обнаружил небольшую припухлость. Что же все-таки с ним случилось?

      Он пошел вперед, вытянув руки, каждую секунду содрогаясь от того, что может коснуться чего-то страшного и неведомого. И тут пришел голос:

      – Остановись, чужеземец.

      Сидор замер в жуткой темноте.

      – Кто говорит? – дрожащим голосом прошептал он.

      Как ни бил его страх, он сумел проанализировать услышанный голос – говорили по-русски, но с чудовищным акцентом. И еще было пришепетывание, как будто у говорившего во рту было больше зубов, чем полагалось.

      – Остановись, чужеземец! – повторила тьма. – Узри.

      – Узри? – шепотом же переспросил Сидор. – Ох, значит, я не ослеп?

      И в подтверждение этой догадки вспыхнул свет. Это не был свет солнца или электрических лампочек, нет, это был свет живого огня, запылавшего в десятках факелов.

      Сидор увидел в этом свете, что находится он в огромном помещении и что он не один. Факелы держали десятки людей, одетых в очень странные одежды, напоминающие доспехи. Один из них, облаченный в золотую кольчугу поверх длинной, простого кроя рубахи, подошел к Сидору и, посветив тому факелом в глаза, велел:

      – Преклони колени, чужеземец, ибо ты в храме великой богини.

      – Я, конечно, преклоню, – заторопился Сидор, опускаясь на колени. – Но, может быть, кто-нибудь объяснит мне, как я сюда попал?

      Никто ему ничего не объяснил. Сидор лишь увидел, как на него надвигается фигура огромной лоснящейся темнокожей бабы. Поверх голых мощных грудей бабищи висело ожерелье из человеческих черепов, в руках она держала по отрубленной голове, а бедра ей (не бедра – бедрищи!) украшала связка отрубленных человеческих рук.

      – Кали! О Кали, великая! – закричали все хором, словно помутившись в рассудке.

      Факелы пылали, от жара все плыло перед глазами несчастного журналиста.

      – Кали? – пискнул Сидор. – Я что, Индиана Джонс?

      – Кали!

      – Кали!!

      – Кали!!!

      Лицо бабищи оказалось на уровне глаз Сидора. Она открыла рот и высунула длинный отвратительный язык. Ее зловонное дыхание повергло Сидора в шок. И он просто упал в обморок, когда своим языком Кали облизала его лицо.

      – О Кали, прими эту жертву! – на санскрите сказал тот тип, что бросал Сидору фразы на русском.

      – Приму, – прохрипела бабища.

      Откуда-то в храме взялся операционный стол с аппаратом наркоза и бестеневой хирургической лампой. Тут же возле стола образовалась докторша в белом халате и подобная ей ассистентка. Они разложили инструменты и воздели вверх руки в стерильных перчатках.

      Не подающего признаков жизни журналиста возложили на стол. Тут же надели ему маску наркоза. Лампа вспыхнула ярче; над Сидором склонились хирург и ассистент. Под завывания толпы «о великая Кали!» они оскопили несчастного Сидора