Desonra siciliana. PENNY JORDAN. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: PENNY JORDAN
Издательство: Bookwire
Серия: Sabrina
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9788468733395
Скачать книгу
она сжалилась надо мной и объявила мое настоящее имя. Долго мои молитвы возносились к небу без всякого результата. Наконец я увидел едва заметную черную точку в бездонной синеве неба. Она постепенно становилась больше и больше и вскоре превратилась в великолепного орла. Орел был таким черным, что и ворон мог позавидовать его оперенью. Он опускался все ниже. Я уже знал, что он летит ко мне. Все во мне задрожало, когда я услышал его голос. «Апа Ямини, – сказал он. – Я, черный орел, в последний раз называю тебя твоим детским именем. Отныне ты будешь носить имя Ванбли Сапа, ибо я – твоя вещая птица и твой тайный помощник. Носи это имя с честью для себя и своего народа». Орел взмахнул крыльями и опять превратился в далекую черную точку, чтобы вскоре исчезнуть совсем. Таким был мой вещий сон, отец.

      Голубая Сова прижал к себе сына и долго гладил его по голове. Давно он не ведал такой радости.

      Сын для него был последним утешением, и Хинакага Нто испытывал настоящее счастье.

      Дэйлмор молча лежал на шкурах, с улыбкой поглядывая на своих спасителей. Монолог юноши прозвучал на языке сиу, однако он догадался, что сын Голубой Совы сумел пройти испытание.

      – Хинакага, – обратился он к индейцу, – пусть Апа Ямини подойдет ко мне.

      Голубая Сова подвел сына к Дэйлмору и заставил его сесть на край лежанки. Сержант взял руку юноши и крепко пожал ее.

      – Спасибо, Апа Ямини, – сказал он, глядя в блестящие черные глаза молодого индейца. – Спасибо тебе за все, что ты сделал для меня.

      Юноша смотрел на сержанта какое-то время, затем бросил взгляд на своего отца. Голубая Сова присел рядом с ним и перевел слова Дэйлмора. Юноша закивал головой, улыбнулся и сказал что-то на языке сиу, дотронувшись рукой до амулета на груди сержанта.

      – Мой сын сказал, что не мог поступить иначе, – перевел Голубая Сова. – Он узнал амулет отца, висевший на шее Длинного Ножа, и понял, что перед ним друг.

      – Я вижу, индейский юноша стал воином, – сказал Дэйлмор. – Каково теперь его настоящее имя?

      – Ванбли Сапа, Черный Орел, – с гордостью произнес Голубая Сова, обняв сына за плечи.

      – Прекрасное имя для воина, – заметил Дэйлмор.

      Устремив взгляд перед собой, он задумался. С тех пор, как Хинакага Нто рассказал ему о том, что случилось в предгорьях Черных Холмов после схватки с военным отрядом, Дэйлмора занимала одна неотвязная мысль, один зловещий вопрос: почему Кенни Фрейзер бросил его и оставил умирать в одиночестве? Мог же он взять с собой раненого однополчанина, пусть даже умирающего, чтобы его тело не досталось в пищу воронам и стервятникам. Неужели его душа настолько очерствела, что он таким жестоким образом отплатил первому сержанту за свое поражение в той давней драке? Если это действительно так, то Кенни Фрейзер был самым отпетым подлецом, который когда-либо встречался Дэйлмору на пути. Единственное, что могло оправдать подлый поступок Фрейзера, было то, что ему, возможно, не дали забрать Дэйлмора индейцы разбитого военного отряда,