Криптия. Наталья Резанова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталья Резанова
Издательство: Снежный Ком
Серия:
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2019
isbn: 978-5-6042584-9-1
Скачать книгу
времена вожди еще отправляли туда своих детей. Когда Тогон замыслил восстание, он сына из школы забрал. Но к тому времени тот уже успел прочесть «Сокровища стратагем». А к концу войны в войске Данкайро было достаточно людей из покорившихся городов, способных воплотить эти стратагемы.

      – Однако ж из того, что мне известно, он был не из тех, кто учится военному делу по книгам.

      – Безусловно. Но он умел книжные знания применять. – Сейчас доктор думал о Латроне, принадлежавшем – отчасти – к тому же народу, что и Данкайро. Он тоже применил, пусть и не так широко, книжные знания ради победы в войне, и чем это для него кончилось?

      – Так вы и военной историей интересовались? – заговорил консул.

      – Вы удивитесь, чем я только не интересовался. В умственном отношении я всеяден.

      Однако, родившись на исходе войны, Керавн и впрямь серьезно интересовался ее событиями – не в том виде, в каком они изложены в официальных хрониках. Что ж, он застал достаточно очевидцев. Они, разумеется, тоже врали, как им и подобает, но из этого вранья можно было извлечь нечто любопытное. Однажды он даже беседовал с солдатом из тех легионов, что Данкайро прогнал под ярмом, а потом отпустил. Он-то отпустил, а император Матанга велел казнить каждого десятого из них за трусость, а остальных отправил на каторгу.

      Так вот, старый каторжник рассказывал, что страшнее всего в Данкайро Воителе был его тихий голос.

      Керавн и от других слышал, что тот никогда голоса не повышал. Одни говорили – сорвал, с юных лет отдавая команды, другие – что у него были слабые легкие. Он вообще, мол, слаб здоровьем был, и если б не ходил старший брат Шагара в те поры под отцовским проклятием, не получил бы Данкайро бунчук военного вождя Степи.

      Впрочем, умер Данкайро не от легочной болезни, а от ран, полученных при взятии Димна.

      Если он умер.

      Ладно, все это к делам нашим насущным отношения не имеет. Кажется.

      А вот что имеет…

      – Высокочтимый господин консул. Может, уже перестанем ходить вокруг да около? Я, конечно, понимаю, что наши беседы имеют большую познавательную ценность, но ведь они ставят себе целью подогреть мое любопытство, не так ли? На медленном огне, поэтически выражаясь. И подогрели ведь. И будь я годами помоложе, меня, наверное, сейчас в Димне бы уже не было. Рванул бы по следам, пусть и давно остывшим. Но в мои лета одного любопытства недостаточно. Да и вам тоже. Так что извольте, господин Монграна, изъяснить мне – что вам от меня нужно и что мы оба с этого будем иметь?

      – Вы, помнится, уверяли меня, что, хотя всю жизнь тяготели к магии, из-за отсутствия необходимого дара вынуждены были остаться теоретиком. А если бы вы получили возможность… перейти к практике.

      Если б Керавн заявил: «Так не бывает!» или, наоборот, сразу ответил согласием, консул счел бы, что даром тратил время. Но доктор сказал:

      – Значит, вы тоже пришли к выводу, что магический дар можно передать.

      – Не сам пришел… меня привели некоторые документы.

      – Почему же вы сами