Забегая вперед, скажу, что такой подход к освоению иностранного языка стал у меня концептуальным, как при изучении других языков, так и в моей работе преподавателем. В последнем случае я всегда старалась применить метод личностного, строго индивидуального подхода к каждому ученику (речь не идет о репетиторстве, но о групповом обучении), отрабатывая модели общения в ситуациях, максимально приближенных к реальным. Именно это и давало результаты, приносило не только эффект, но главное эффективность.
В середине 70-ых судьба дала мне потрясающий шанс познакомиться и освоить методику профессора, академика Галины Александровны Китайгородской, где в основу как раз и был положен принцип личностного подхода к ученику, направленность учебного процесса на раскрытие его резервных творческих способностей. Я уже была готова к восприятию этого метода и до настоящего времени остаюсь адептом Школы Китайгородской. К проблеме изучения иностранных языков, теории и практике, к разнообразию и различию существующих методик и учебников, к интересной и сложной проблеме полиглоссии (знание многих языков) я еще вернусь. Позже, а пока продолжу сказание про начало моего пути толмача.
4. Студенческое братство и клуб Ча-ча-ча
Итак, набранные из разных факультетов, мало или совсем не знакомые прежде человеки, уже через неделю-другую стали друзьями. Мы общались не только во время уроков ежедневно по 5–6 академических часов, но и после. Мы часто собирались на чаепития у наших педагогов, засиживались за полночь, ездили на дачные шашлыки, ходили в походы. А традиция собираться 9 Мая и вместе отмечать священную минуту молчания, продолжалась долго и после окончания