Смерть знахаря. Джордж Беллаирс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джордж Беллаирс
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Инспектор Литтлджон
Жанр произведения: Полицейские детективы
Год издания: 1942
isbn:
Скачать книгу
червей. – Взгляните на мою капусту… взгляните…

      Овощи действительно были обглоданными.

      – Личинки лучше искать, когда стемнеет. Я свечу себе фонарем. А потом давлю их, пока не обратятся в слизь! В студень! – Фермер с подозрением покосился на Литтлджона. – Чего вы хотите? Если вы от владельца участка, то денег от меня не получите. Я не собираюсь платить за землю, зараженную вредителями. Сначала избавьте меня от этих личинок и слизней…

      – Я полицейский и хотел бы поговорить с вами о том вечере, когда убили мистера Уолла.

      – Я ничего не знаю. Слишком занят. Некогда мне заниматься чужими неприятностями. У меня своих полно. Так вы детектив? Вы-то мне и нужны… Поглядите на это…

      Он запустил заскорузлую руку под свои лохмотья, извлек грязный клочок бумаги и с возмущением показал инспектору. Литтлджон с трудом разобрал среди разводов грязи корявую надпись карандашом:

      Шесть кочанов капусты

      На грядке красовались.

      Но тут пришли шесть слизняков

      И с ними разобрались.

      Очевидно, какой-то соперник или злобный любитель розыгрышей жестоко подшутил над беднягой. Но тот явно принял стишки близко к сердцу.

      – Детектив, значит? Скажите мне, кто это написал, и я скажу вам, чьих это рук дело.

      – Может, я зайду в другой раз, и мы поговорим?

      – Нет у меня времени на разговоры. Нужно делом заниматься. Выставка через три недели… а вы только поглядите, что тут творится.

      Огородник едва не плакал.

      – Тогда ответьте мне на один вопрос. Вы находились здесь позавчера вечером?

      – Тогда еще лил сильный дождь? Да. Я постоянно здесь, каждый вечер. Надеюсь разделаться с этим до выставки.

      – Я хотел сказать, до дождя.

      – И до и после я был тут.

      – Вы не видели, чтобы кто-нибудь бродил позади дома мистера Уолла, перед тем как стемнело?

      – Я слишком занят своими проблемами, чтобы совать нос в чужие, но кого-то видел.

      – Кого же?

      – Понятия не имею. Говорю же, я занят был. Этот малый прошел по той боковой дорожке. Остановился возле калитки, потом отправился дальше, к дому Уолла, и вошел с черного хода.

      – Вы уверены?

      – Конечно! Еще бы! Я решил, что это хозяин земли явился за платой, хоть денег ему не видать, но оказалось, не он.

      – Как выглядел тот человек?

      – Не знаю… не заметил. На нем были плащ и шляпа, надвинутая на глаза.

      – Он явился со стороны полей, не из деревни?

      – Я ведь так и сказал, разве нет? Но больше ничего не знаю, и некогда мне с вами разговаривать!

      – Это точно было после десяти?

      – Ну да, я же говорю. Да что вы ко мне привязались? Часы как раз пробили половину одиннадцатого, когда я его заметил.

      – Вы уверены, что слышали это?

      – Боже милостивый, вы не верите моим словам? Я слышал бой часов, потому что прислушивался, ясно? Мне нужно было запереть кур. Кроме слизней и личинок