Королевский выкуп. Капкан для крестоносца. Шэрон Кей Пенман. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шэрон Кей Пенман
Издательство: ВЕЧЕ
Серия: Королевский выкуп
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2014
isbn: 978-5-4484-7937-3
Скачать книгу
опустившись перед Ричардом на колено.

      Кое-кто не сдержал удивленного возгласа. Ричард не проронил ни звука и просто смотрел на коленопреклоненного человека.

      – Да ты спятил? – Он осклабился. – Разве короли останавливаются в такой дыре, как эта? И Бога ради, встань, не ставь себя в дурацкое положение.

      Роже не двинулся.

      – Я вассал графа Мейнхарда. Ему сообщили, что английский король может проехать этой дорогой. Он отрядил меня на поиски, монсеньор, поскольку знает, что я видел тебя, когда ездил в Нормандию навестить свою семью. Это было девятнадцать лет назад, и тебе тогда было всего шестнадцать. Но ты не так уж сильно переменился, сир. Я сразу тебя узнал.

      Ричард раздраженно тряхнул головой.

      – Либо ты спятил, либо пьян, – сказал он. – Неужто ты на самом деле думаешь, что английский король рискнет ехать через земли императора с горсткой людей? Говорят, что он человек отчаянный, но не безумец.

      Подыгрывая государю, рыцари захмыкали. Но в глазах у Роже стояли слезы.

      – Ну что мне сказать, чтобы ты поверил? Разве осмелился бы я прийти сюда вот так, если бы не хотел помочь тебе? Узнав тебя, я мог бы просто вернуться в замок и донести графу Мейнхарду. И ты проснулся бы в гостинице, окруженной воинами. Вместо этого я пришел к тебе, поставив на кон свою голову. Господь свидетель, если ты не выслушаешь меня, ты обречен на гибель!

      В его голосе звучали такие искренние эмоции, что Ричард дрогнул: способен ли человек притворяться так искусно?

      – Ты сказал, что являешься вассалом графа Мейнхарда, – сказал он. – Зачем тогда тебе «ставить на кон голову» ради английского короля?

      – Граф Мейнхард и в самом деле мой сеньор, – тихо ответил Роже. – И был милостив ко мне. Но я рожден и вырос в Нормандии, и ты мой герцог. Меня совесть замучит, если я предам тебя.

      Ричард пристально вглядывался в лицо нормандца.

      – Я тебе верю, – сказал он наконец, и Роже в первый раз с тех пор как пересек порог комнаты вздохнул свободно.

      Пока он с трудом поднимался, Ричард осведомился, откуда Мейнхард прознал о присутствии английского короля в Удине.

      – Ему пришла весточка от его брата, герцога Энгельберта из Герца. – Заметив удивленный взгляд, которым обменялись его собеседники, Роже улыбнулся. – Энгельберт отпустил вас. Насколько мне известно, у него не поднялась рука причинить вред людям, принявшим крест. Однако после жена наверняка уговорила его прикрыть свой зад.

      – Насколько могу судить, твой сеньор не отличается щепетильностью Энгельберта, – процедил Ричард.

      – Граф Мейнхард – добрый сын церкви. Но одновременно и вассал императора Священной Римской империи.

      Роже откашлялся, потому как горло до сих пор болело и он сильно надеялся, что неизбежные синяки не вызовут подозрений. Его могучий противник, впрочем, уже не видел в нем угрозы и спрятал кинжал. Гийен спросил, как Роже нашел их гостиницу, поскольку определенно не следил за ними.

      – Да я это узнал раньше, – пояснил нормандец. – Не так уж много в Удине гостиниц, и я проверил