Эсмеральда на Пангалее. Юлия Большакова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия Большакова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Детская фантастика
Год издания: 2004
isbn:
Скачать книгу
обретенному рыцарю, но первые его слова заставили ее снова сжаться в своем углу.

      – … Я доставил сюда одну семейку с Земли, и сейчас мне меньше всего хотелось бы, чтобы они узнали, что я лечу на этом же корабле, – говорил Гаэтано своему спутнику. – Поговорим здесь, сюда почти никто не забредает.

      – Я бы хотел поскорее вернуться в бассейн, – ответил инопланетянин, садясь на бортик озера и спуская в воду ноги и хвост. – Моей коже вредно пересыхание.

      Гаэтано в ответ коротко поклонился. У Эсмеральды сердце замерло – до того элегантен и благороден был его поклон.

      – Господин Воляплюх, мне рекомендовали вас как самого удачливого контрабандиста в освоенном Космосе. Рассказывают, вы можете совершить невозможное.

      – Я бы не назвал это удачливостью, – ответил Воляплюх. – Трудолюбие, предусмотрительность и ум – вот три кита, которые держат меня на плаву. Я провожу оружие, рабов, специи, редких животных, похищенные вещи через любые границы и кордоны. Это я изобрел способ транспортировки андромедских грязехвостов в канализационных трубах. Сейчас так делают все. Скажу не хвастаясь, в этой маленькой, но очень полезной голове, – он показал на фуражку левой верхней рукой, – есть много гениальных идей.

      – Я глубоко уважаю и ценю ваш талант и опыт, – снова поклонился Гаэтано. – Именно поэтому я решил обратиться к вам. Через некоторое время мне понадобится перевезти уникальную вещь с одной планеты на другую. Сделать это нужно будет в тайне от всех.

      Воляплюх повел жирными плечами:

      – Это именно то, чем я занимаюсь. Что это будет?

      Гаэтано покрутил тонкий ус.

      – Сейчас я пока что не могу сказать, потому что сам не знаю точно, что это такое.

      – Приятно было с вами познакомиться, – контрабандист вынул ноги из озера, стряхинул воду, поправил фуражку и заскользил к выходу.

      – Погодите! Вы не поняли! – Гаэтано бросился следом за Воляпюхом.

      Они уже ушли, а Эсмеральда сидела в укрытии, боясь пошевелиться. Гагарин мертвой хваткой вцепился в ее палец и окоченел в этой позе.

      – Ты что, ты знаешь этого мокрохвостого? – спросила Эсмеральда тушкана. Тот неразборчиво заверещал.

      – Это он хотел провести тебя на корабль? Он бросил тебя в мусор? Этот перевозчик оружия и редких животных? – догадалась девочка.

      Судя по реакции Гагарина, Эсмеральда попала в точку. Тушкан, злобно рыча, рвался из рук, с явным намерением догнать обидчика и перегрызть ему горло, несмотря на большую разницу в весовых категориях. Эсмеральда перебралась на берег очень озадаченная. В голове у нее был кавардак. Как-то мама объяснила Эсмеральде, что в древности кочевники называли кашу с мясом, варившуюся в огромных котлах, «кавардак». Затем так же стали именовать расстройство желудка и бурчание в животе, вызванные этой самой кашей, а теперь так называют всякий беспорядок. Так вот, сейчас у Эсмеральды в голове был самы настоящий кавардак. Ну, во-первых, Гаэтано Грациан оказался не цыганом и