Поцелуй в Риме. Барбара Картленд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Барбара Картленд
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 0
isbn: 978-5-699-51110-5
Скачать книгу
не вспомнила, как однажды к нам приехала одна из наших родственниц, очень модная и красивая дама. Я еще была маленькой тогда, но помню, как она смеялась над мамой и называла ее старомодной. Вскоре после ее отъезда пришла небольшая посылка с подарком для мамы. «Как ты думаешь, что мне прислала Гвен?» – услышала я разговор мамы с папой. «Не имею представления», – ответил папа. Она открыла коробочку и показала, что внутри.

      – И что сказал твой отец? – спросила Алина.

      – Я помню, как он закричал в ярости: «Я не хочу, чтобы моя жена была похожа на актерку». Моя мама рассмеялась: «Дорогой, если мы поедем в Лондон, тебе будет стыдно, что я выгляжу такой провинциалкой». – «Вот такой я и люблю тебя», – ответил папа и обнял ее. Словом, она никогда не пользовалась этим ящичком, но теперь он нам может очень пригодиться.

      – Но… но я тоже не хочу выглядеть как комедиантка, – запротестовала Алина.

      – Гвен подарила это маме десять лет назад, – сказала Дениза. – С тех пор многое изменилось. Все модницы в Лондоне пудрятся, румянятся и красят губы.

      Алина рассмеялась:

      – Ну что ж, уговорила! Я никого не собираюсь к себе приглашать. А если ты хочешь, чтобы я полностью вошла в роль, то, думаю, мне надо воспользоваться всеми сценическими ухищрениями.

      – Конечно, а как же иначе? – ответила Дениза наставительно.

      Она заторопилась домой, оставив Алину одну раскладывать все вещи по чемоданам. Алина достала несколько платьев, принадлежащих ее матери. Леди Лэнгли всегда одевалась с большим вкусом, хотя и не позволяла себе тратить много на свои наряды. Несомненно, мамины платья были гораздо элегантнее тех, что привезла Дениза.

      Свои платья Алина оставила в шкафу, а среди нарядов матери выбрала одно очень красивое дорожное платье из темно-синего атласа – оно удачно сочеталось по цвету с привезенным Денизой синим плащом. Платье, слегка отороченное мехом, не было броским, что делало его подходящим для путешествий. Алина подобрала себе шляпку, украсила ее дополнительно несколькими небольшими перьями и бархатным бантом. Среди зонтиков нашлась сумка.

      – К сожалению, сумок больше нет, – сказала Дениза, доставая ее из коробки. – Папа после маминой смерти раздал много ее вещей родственницам. Они все просили сумки, так как знали, что мама всегда покупала их в очень дорогих магазинах на Бонд-стрит.

      – Я рада, что нашлась и эта, – ответила Алина. – Боюсь, если бы кто-нибудь увидел мою, ни за что бы не поверил, что у меня есть деньги, чтобы носить в ней!

      – Выбрось ее! – воскликнула Дениза. – Иначе она вызовет у людей подозрение, что ты совсем не та, за которую себя выдаешь.

      Перчаток, замшевых и кожаных, было тоже вполне достаточно, а шелковых чулок набралось столько, сколько Алина не могла раньше и представить себе.

      Дениза привезла также ночные сорочки и прочее неглиже, среди них – нижние юбки с отделкой из прелестных кружев. Разглядывая их, Алина возблагодарила бога за все это богатство. У нее появились наконец все эти прекрасные вещи, о которых она всегда втайне мечтала.

      Она