– Меня зовут Чарли, – ответила Анни в надежде, что её внешний вид достаточно соответствовал мальчишескому, чтобы имя звучало правдоподобно.
– Ты голоден, малыш? Уж наверняка, – сказала хозяйка, провожая Анни в уютную кухню. – Я приготовила…ещё раз, что?
– Тушёного кролика, – напомнил мальчик.
На мгновение гостья застыла в восхищении от вида шеста с перечной мятой, росший с пола до потолка. В обхвате он был как талия Анни и выглядел как дополнительное крепление крыши. Взглянув вверх, она увидела, что конфетную крышу также поддерживали рейки, лучами разбросанные по потолку.
– Не присоединишься ли к нам, дорогой гость?
Старушка указала на стоявший рядом со столом стул, на котором разместилась маленькая девочка. Стулья и стол были меньше обычных, словно сделаны для детей или для карликов. Усаживая рядом с девочкой, Анни ей улыбнулась. Губы девчушки раздвинулись в застенчивой улыбке, обнажая почти беззубый рот. Сидевший по другую сторону от девочки мальчик подтолкнул её локтем и положил в её тарелку ещё один кусочек хлеба, отвлекая тем самым её внимание от Анни.
На дальней стороне комнаты что-то заскребло по полу, и Анни огляделась вокруг. Рядом с тем местом, где она сидела, проходила лестница на чердак. Широкий буфет, окрашенный в ярко-жёлтый цвет с виноградной лозой, а также красными и зелёными цветами, стоял перед камином, где, потрескивая, горели поленья. Железная дверца с другой стороны камина скрывала за собой печь достаточных размеров, чтобы разместить в ней небольшого бычка. Перед дверцей в печь на полу лежала плетёная корзина. В корзине лежало животное в серой шёрстке, уставившись на Анни своими маленькими бусинками-глазками. У животного был маленький дёргающийся нос и дрожавшие от дыхания усики.
– Это самая большая, крыса, которую я когда-либо видела, – сказала принцесса шёпотом.
Бабушка Бентбон поймала взгляд гостя.
– А это моя небольшая собачка… Как же его зовут? Минутку, дружок.
Старушка прошла вдоль стены, рассматривая животное поближе, пока она внезапное не остановилась со словами:
– По-моему, это… Да, точно. Это же Пушистик. Надо его покормить.
– Он кусается! – предупредила девочка.
– Держу пари! – поддержала Анни, и девочка захихикала.
Пока бабушка Бентбон отрывала ломоть сыра и клала его в миску Пушистика, Анни с изумлением вглядывалась в стену, поражаясь тем, как хозяйка её обустраивала. Гостья увидела маленькие конфетные сердечки, одни сделанные из розового сахара, иные из жёлтого. Они были повсюду, и, казалось, на них на всех было что-то написано. Анни подошла к самому близкому от себя, на котором было написано:
«Чистите зубы перед сном.»
– Интересненько, – буркнула себе под нос наша героиня.
Маленький мальчик смотрел на Анни.
– Да она много чего забывает, – прошептал он. – Эти сердечки для неё как руководство к действию. Иногда она что-нибудь вспомнит, а