Не требовалось быть эмпатом, чтобы разглядеть в серых глазах заплескавшийся страх: ничего хорошего общение с Кругом магов Жозефине не грозило, да еще и по такому поводу. Она не знала, что это, но название было вполне красноречивым – оттуда должно было появиться некое существо, и вряд ли оно будет особенно мирным. Мастеру-архимагу явно можно было доверить Яйцо куда вернее, чем совершенно неопытной в прочих областях магии юной целительнице, и хотя девушке жаль было отдавать очередную тайну, желание отделаться от нее было куда сильнее – тем паче что одно покушение уже свершилось, унеся жизнь того, кого она должна была защитить.
Вот только вряд ли Круг магов или Алая палата поступят с ней милосерднее разбойников…
– Посему я вынужден отлучиться для доклада, но, пожалуй, по пути я зайду к парочке родичей, да и другие дела у меня имеются.
Они прекрасно поняли друг друга: Феликсефонтий, связанный долгом и сам находящийся на королевском крючке, никак не мог замолчать подобный случай – в конце концов, найдутся иные маги, услышавшие грохот и почувствовавшие эманацию, – но он мог дать Жозефине время на то, чтобы собраться и оказаться подальше от города в тот момент, когда маги всполошатся.
– Благодарю! – горячо сказала девушка.
– Доброй вам дороги, – кивнул ушан и пропал во Вратах.
Первым делом Жозефина позвала Каталин. Пока воительница поднималась, девушка отчаянно соображала, что, кого и сколько брать с собой.
– Госпожа? – постучавшись, Каталин вошла в комнату и остановилась на пороге.
– Каталин, я спешно уезжаю. Возможно, будет погоня или меня попытаются найти иными средствами.
– Мы едем с вами, – без раздумий заявила та.
– Я не могу оставить поместье без охраны. Здесь… здесь останутся четыре бойца.
– Это разумно, – кивнула она.
– Подготовьте лошадей. Выезжаем сразу, как соберемся.
– Да, госпожа, – и она без лишних слов отправилась исполнять сказанное.
Через мастер-браслет Жозефина оповестила Мартина об отъезде и попросила собрать еды для шестерых на неделю; Серж получил просьбу оседлать ей кобылу, и девушка бросилась к столу – написать необходимые письма. Одно предназначалось дяде и извещало его о скором приезде племянницы с охраной; второе же было для Меченого – она ощущала необходимость сообщить о том, что покидает город, единственному человеку, которому могла доверять, за исключением собственных домочадцев. Но письма медленны, а маг, возможно, мог дать ей какой-нибудь совет – и, в конце концов, она просто хотела увидеть его на прощанье, не зная, когда сможет вернуться сюда.
Пластинка талисмана потеплела в ладони, и прямо на кровать Жозефины вывалился из крохотных Врат отчаянно зевающий Меченый, явно выдернутый из собственной постели, одетый только в полотняную рубаху до колен – видимо, ночь у государственного мага выдалась сложной, и он