Место под названием «Свобода». Кен Фоллетт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кен Фоллетт
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 1995
isbn: 978-5-17-110029-2
Скачать книгу
еще один шахтер.

      – Да, но и хозяин есть хозяин, – отозвался его более осторожный товарищ.

      Немного успокоившись, Мак принялся оценивать с реальной точки зрения, чего он добился. Верно, ему удалось, конечно, заставить каждого всерьез задуматься, но от одного только этого ничто по-настоящему не менялось. Джеймиссоны наотрез отказались признать закон и подчиниться ему. И если они не пойдут на попятную, что могли сделать шахтеры? Был ли хоть какой-то толк в продолжении борьбы за справедливость? Не лучше ли покориться хозяину и надеяться однажды получить должность надсмотрщика, как Гарри Рэтчет?

      Небольшая фигурка, закутанная в черный мех, стремительно выскочила на крыльцо церкви, как охотничья собака, спущенная с поводка. Это была Лиззи Хэллим. Она направилась прямиком к Маку. Шахтеры расступились перед ней.

      Мак удивленно уставился на нее. Она выглядела достаточно привлекательно со спокойным лицом, но сейчас, пылая негодованием, стала без преувеличения восхитительно красивой. Ее черные глаза сверкали огнем, когда она спросила:

      – Кто вы такой, по-вашему?

      – Меня зовут Малакай Макэш…

      – Мне известно ваше имя. Но кто вы такой, чтобы осмеливаться разговаривать в подобном тоне со здешним землевладельцем и с его сыном?

      – А как смеют они превращать нас в рабов, если закон запрещает им это?

      Среди шахтеров раздались одобрительные возгласы.

      Лиззи огляделась, всматриваясь в окружавших ее людей. Снежинки налипали на мех ее шубки. Одна приземлилась прямо на кончик носа, и ей пришлось смахнуть ее нетерпеливым жестом.

      – Вам повезло вообще иметь работу, за которую платят деньги, – заявила она. – Вы все должны испытывать глубокую благодарность к сэру Джорджу за то, что он построил шахту, обеспечив ваши семьи средствами к существованию.

      Ответил ей Мак:

      – Если мы такие счастливчики, какими вы нас считаете, то почему им требуется закон, запрещающий нам покидать деревню и искать для себя другую работу?

      – Потому что вы слишком глупы, чтобы понимать, насколько хорошо вам живется здесь!

      Мак вдруг почувствовал удовольствие от этого спора. И не только из-за того, что перед ним стояла красивая женщина благородного происхождения. Как оппонент, она была значительно утонченнее сэра Джорджа и Роберта.

      Он нарочито понизил голос и поинтересовался:

      – Мисс Хэллим, вы когда-нибудь сами спускались в угольную шахту?

      Ма Ли, услышав его вопрос, просто покатилась со смеху.

      – Вот только не надо этих нелепостей, – отозвалась Лиззи.

      – Просто если вам однажды доведется попасть туда, даю гарантию, что вы больше никогда не назовете нас везучими людьми.

      – Я сыта по горло вашей наглостью, – сказала она. – Вас следовало бы хорошенько выпороть.

      – Вполне вероятно, что именно порка меня и ожидает, – кивнул он, хотя сам не верил своим словам.

      На его памяти порке не подвергался ни один из шахтеров, хотя это часто случалось во времена молодости его отца.

      Ее