До и после. Эмма Миллс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эмма Миллс
Издательство: CLEVER
Серия: trendbooks
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-00115-755-7
Скачать книгу
многовато, и иногда было сложно с этим мириться. Он швырнул свою сумку на землю и плюхнулся рядом со мной на трибуны.

      – Что, кружок дебилов отпустили пораньше? – передразнила я.

      Он пару мгновений просто смотрел на меня, а потом сказал:

      – Вот это шутка. Заменила «студентиков» на «дебилов». Умно.

      Я перевела взгляд на поле – отчасти оттого, что не хотела отвечать, отчасти оттого, что началась тренировка. Я обожала наблюдать за тем, как ребята разминались. Больше всего мне нравилось, как они хором кричали «раз-два-три-четыре», прыгая с поднятыми руками. Из-за экипировки было сложно рассмотреть лица, но Кэса Кинкейда ни с кем не перепутать: он всегда халтурит во время разминки.

      Фостеру Кэс не нравился. А мне не нравился Фостер. Наверное, стоило его пожалеть: общаться и вообще вести себя более-менее по-человечески он не умел. Если бы мне вздумалось разнести по щепочкам наш дом, Фостер, скорее всего, и бровью бы не повел – стоял бы себе на тротуаре и переключал треки в айподе.

      – Чему научилась в кружке студентиков?

      – Хватит его так называть.

      Не то чтобы «Дорога в университет» звучало круче.

      – Хватит называть мой кружок кружком дебилов, – парировал Фостер.

      По иронии судьбы, кружок Фостера, «Будущие прогрессивные ученые США», как никакой другой попадал под определение «кружка студентиков» – клуб юных гениев, которые два раза в неделю собирали роботов и зубрили знаки после запятой в числе пи. Наверняка все они, еще учась в средней школе, могли поступить в большее количество университетов, чем я – в старшей.

      Ребята на поле перестали считать и перешли к следующему упражнению. Фостер проследил за моим взглядом, направленным в основном на Кэса.

      – Тебе не кажется, что бегать за ним – довольно глупо?

      Я пропустила вопрос мимо ушей, но уши навострила.

      – Все время торчать где-то поблизости, постоянно ждать его… – продолжил Фостер, ерзая и подпрыгивая на сиденье, как слишком туго натянутая резинка.

      – Что в этом глупого?

      – Ну он-то за тобой не бегает. Тебе разве не хотелось бы, чтобы парень за тобой бегал?

      – Он мне не парень. Мы друзья.

      – Тогда почему вы всегда запираетесь, когда он приходит?

      – Чтобы ты не вошел.

      – Чпокаетесь там, небось.

      – Нет! – Я грозно посмотрела на Фостера. Зуб даю, он самый костлявый и самый незрелый четырнадцатилетний мальчишка во всей Флориде. Может, и во всем мире. – Нет. Никто ни с кем не чпокается.

      – Уверен, что даже прямо сейчас кто-то чпокается. Миллионы людей. В Европе сейчас ночь. Ночью ведь люди чаще этим занимаются, да?

      – Прекрати, Фостер.

      – Почему? Тебе неловко? Это из-за Кэса? Давай я его побью. Я умею!

      – Давай без драк. И без разговоров. Помолчи минутку, а? Сыграем в молчанку?

      – Ладно.

      Фостер считал, будто лучше всех играет в молчанку. У меня-то хватало мозгов, чтобы понимать: мама изобрела эту игру, когда я была маленькой, просто